Translations by Milo Casagrande
Milo Casagrande has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Updating from such a repository can't be done securely, and is therefore disabled by default.
|
|
2020-03-19 |
L'aggiornamento da tale repository non può essere eseguito in modo sicuro ed è quindi disabilitato come impostazione predefinita.
|
|
2. |
Data from such a repository can't be authenticated and is therefore potentially dangerous to use.
|
|
2020-03-19 |
I dati da tale repository non possono essere autenticati e può essere pericoloso utilizzarli.
|
|
3. |
See apt-secure(8) manpage for repository creation and user configuration details.
|
|
2020-03-19 |
Consultare la pagina man apt-secure(8) per la creazione di un repository e la configurazione utente.
|
|
4. |
The repository '%s' is no longer signed.
|
|
2020-03-19 |
Il repository "%s" non è più firmato.
|
|
5. |
The repository '%s' no longer has a Release file.
|
|
2020-03-19 |
Il repository "%s" non ha più un file Release.
|
|
6. |
This is normally not allowed, but the option Acquire::AllowDowngradeToInsecureRepositories was given to override it.
|
|
2020-03-19 |
Ciò non è solitamente consentito, ma è stata fornita l'opzione Acquire::AllowDowngradeToInsecureRepositories per aggirare il problema.
|
|
7. |
The repository '%s' is not signed.
|
|
2020-03-19 |
Il repository "%s" non è firmato.
|
|
8. |
The repository '%s' does not have a Release file.
|
|
2020-03-19 |
Il repository "%s" non ha un file Release.
|
|
9. |
The repository '%s' provides only weak security information.
|
|
2020-03-19 |
Il repository "%s" fornisce solamente informazioni di sicurezza deboli.
|
|
10. |
Failed to readlink %s
|
|
2020-03-19 |
Esecuzione di readlink su %s non riuscita
|
|
11. |
Failed to stat %s
|
|
2020-03-19 |
Impossibile eseguire stat su %s
|
|
12. |
Hash Sum mismatch
|
|
2020-03-19 |
Somma hash non corrispondente
|
|
13. |
Insufficient information available to perform this download securely
|
|
2020-03-19 |
Informazioni disponibili non sufficienti per eseguire lo scaricamento in modo sicuro
|
|
14. |
rename failed, %s (%s -> %s).
|
|
2020-03-19 |
rename() non riuscita: %s (%s -> %s).
|
|
15. |
Size mismatch
|
|
2020-03-19 |
Le dimensioni non corrispondono
|
|
16. |
Invalid file format
|
|
2020-03-19 |
Formato file non valido
|
|
17. |
Signature error
|
|
2020-03-19 |
Errore di firma
|
|
18. |
Clearsigned file isn't valid, got '%s' (does the network require authentication?)
|
|
2020-03-19 |
Il file con la firma in chiaro non è valido, ottenuto "%s" (la rete richiede autenticazione?)
|
|
19. |
An error occurred during the signature verification. The repository is not updated and the previous index files will be used. GPG error: %s: %s
|
|
2020-03-19 |
Si è verificato un errore nel verificare la firma. Il repository non è aggiornato e verranno usati i file indice precedenti. Errore GPG: %s: %s
|
|
20. |
GPG error: %s: %s
|
|
2020-03-19 |
Errore GPG: %s: %s
|
|
21. |
Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' doesn't have the component '%s' (component misspelt in sources.list?)
|
|
2020-03-19 |
Acquisizione del file "%s" saltata in quanto il repository "%s" non presenta il componente "%s" (nome del componente errato in sources.list?)
|
|
22. |
Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' doesn't support architecture '%s'
|
|
2020-03-19 |
Acquisizione del file "%s" saltata in quanto il repository "%s" non supporta l'architettura "%s"
|
|
23. |
Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' does not seem to provide it (sources.list entry misspelt?)
|
|
2020-03-19 |
Acquisizione del file "%s" saltata in quanto il repository "%s" non sembra fornire tale file (voce in sources.list errata?)
|
|
24. |
Skipping acquire of configured file '%s' as repository '%s' provides only weak security information for it
|
|
2020-03-19 |
Acquisizione del file "%s" saltata in quanto il repository "%s" fornisce solamente informazioni di sicurezza deboli per tale file
|
|
25. |
Release file for %s is expired (invalid since %s). Updates for this repository will not be applied.
|
|
2020-03-19 |
Il file Release per %s è scaduto (non valido dal %s). Gli aggiornamenti per questo repository non verranno applicati.
|
|
26. |
Release file for %s is not valid yet (invalid for another %s). Updates for this repository will not be applied.
|
|
2020-03-19 |
Il file Release per %s non è ancora valido (non valido per %s). Gli aggiornamenti per questo repository non verranno applicati.
|
|
27. |
Conflicting distribution: %s (expected %s but got %s)
|
|
2020-03-19 |
Distribuzione in conflitto: %s (atteso %s ma ottenuto %s)
|
|
28. |
Repository '%s' changed its '%s' value from '%s' to '%s'
|
|
2020-03-19 |
Il repository "%s" ha modificato il valore "%s" da "%s" a "%s"
|
|
29. |
Repository '%s' changed its default priority for %s from %hi to %hi.
|
|
2020-03-19 |
Il repository "%s" ha modificato la priorità predefinita per %s da %hi a %hi.
|
|
30. |
More information about this can be found online in the Release notes at: %s
|
|
2020-03-19 |
Maggiori informazioni possono essere trovare online nel file Release presso: %s
|
|
31. |
This must be accepted explicitly before updates for this repository can be applied. See %s manpage for details.
|
|
2020-03-19 |
Ciò deve essere accettato prima di poter applicare gli aggiornamenti da questo repository. Per maggiori informazioni consultare la pagina man %s.
|
|
32. |
Failed to fetch %s %s
|
|
2020-03-19 |
Impossibile recuperare %s %s
|
|
33. |
I wasn't able to locate a file for the %s package. This might mean you need to manually fix this package. (due to missing arch)
|
|
2020-03-19 |
Impossibile trovare un file per il pacchetto %s. Potrebbe essere necessario sistemare manualmente questo pacchetto (a causa dell'architettura mancante).
|
|
34. |
Can't find a source to download version '%s' of '%s'
|
|
2020-03-19 |
Impossibile trovare una sorgente per scaricare la versione "%s" di "%s"
|
|
35. |
Changelog unavailable for %s=%s
|
|
2020-03-19 |
Changelog per %s=%s non disponibile
|
|
36. |
The method '%s' is unsupported and disabled by default. Consider switching to http(s). Set Dir::Bin::Methods::%s to "%s" to enable it again.
|
|
2020-03-19 |
Il metodo "%s" non è supportato ed è disabilitato: passare a http(s). Per abilitarlo nuovamente, impostare Dir::Bin::Methods::%s a "%s".
|
|
37. |
The method '%s' is explicitly disabled via configuration.
|
|
2020-03-19 |
Il metodo "%s" è disabilitato tramite la configurazione.
|
|
38. |
If you meant to use Tor remember to use %s instead of %s.
|
|
2020-03-19 |
Se si intendeva usare Tor, ricordarsi di usare %s al posto di %s.
|
|
39. |
The method driver %s could not be found.
|
|
2020-03-19 |
Impossibile trovare un driver per il metodo %s.
|
|
40. |
Is the package %s installed?
|
|
2020-03-19 |
Il pacchetto %s è installato?
|
|
41. |
Method %s did not start correctly
|
|
2020-03-19 |
Il metodo %s non si è avviato correttamente
|
|
42. |
Please insert the disc labeled: '%s' in the drive '%s' and press [Enter].
|
|
2020-03-19 |
Inserire il disco chiamato "%s" nell'unità "%s" e premere Invio.
|
|
43. |
List directory %s is missing.
|
|
2020-03-19 |
Manca la directory di liste %s.
|
|
44. |
Archives directory %s is missing.
|
|
2020-03-19 |
Manca la directory di archivio %s.
|
|
45. |
Unable to lock directory %s
|
|
2020-03-19 |
Impossibile bloccare la directory %s
|
|
46. |
No sandbox user '%s' on the system, can not drop privileges
|
|
2020-03-19 |
Nessun utente sandbox "%s" sul sistema, impossibile perdere i privilegi
|
|
47. |
Download is performed unsandboxed as root as file '%s' couldn't be accessed by user '%s'.
|
|
2020-03-19 |
Lo scaricamento è eseguito come root, ma non in una sandbox, poiché l'utente "%2$s" non ha accesso al file "%1$s".
|
|
48. |
Clean of %s is not supported
|
|
2020-03-19 |
La pulizia di %s non è supportata
|
|
49. |
Unable to read %s
|
|
2020-03-19 |
Impossibile leggere %s
|
|
50. |
Retrieving file %li of %li (%s remaining)
|
|
2020-03-19 |
Scaricamento file %li di %li (%s rimanente)
|