|
81.
|
|
|
On a few systems, you may need to specify a parameter at the <literal>boot:</literal> prompt in order to boot the system.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Em alguns sistemas, poderá ter de especificar um parâmetro de linha de comandos em <literal>boot:</literal> para que o sistema arranque
|
|
Translated by
cos_porcos
|
|
Reviewed by
Pedro Flores
|
|
|
|
Located in
help.xml:363
|
|
82.
|
|
|
On a few systems, you may need to specify a parameter by pressing F6 in order to boot the system.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Em alguns sistemas, poderá ter de especificar um parâmetro premindo F6 para que o sistema arranque
|
|
Translated by
cos_porcos
|
|
Reviewed by
Pedro Flores
|
|
|
|
Located in
help.xml:367
|
|
83.
|
|
|
For example, Linux may not be able to autodetect your hardware, and you may need to explicitly specify its location or type for it to be recognized.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Por exemplo, o Linux poderá não conseguir detectar automaticamente os componentes de hardware, poderá ter de especificar o tipo ou localização para que este seja reconhecido.
|
|
Translated by
cos_porcos
|
|
Reviewed by
Pedro Flores
|
|
|
|
Located in
help.xml:371
|
|
84.
|
|
|
For more information about what boot parameters you can use, press:
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Para mais informação acerca dos parâmetros de arranque pode utilizar:
|
|
Translated and reviewed by
JoiHap
|
|
|
|
Located in
help.xml:377
|
|
85.
|
|
|
boot parameters for special machines
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
parâmetros de arranque para máquinas especiais
|
|
Translated and reviewed by
JoiHap
|
|
|
|
Located in
help.xml:385
|
|
86.
|
|
|
boot parameters for various disk controllers
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
parâmetros de arranque para vários controladores de discos
|
|
Translated and reviewed by
JoiHap
|
|
|
|
Located in
help.xml:390
|
|
87.
|
|
|
boot parameters understood by the install system
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
parâmetros de arranque reconhecidos pelo sistema de instalação
|
|
Translated and reviewed by
JoiHap
|
|
|
|
Located in
help.xml:395
|
|
88.
|
|
|
boot parameters understood by the bootstrap system
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><segmentedlist><seglistitem><seg>
|
|
|
|
parâmetros de arranque reconhecidos pelo sistema bootstrap
|
|
Translated and reviewed by
JoiHap
|
|
|
|
Located in
help.xml:400
|
|
89.
|
|
|
Many kernel modules are loaded dynamically by the installer, and parameters for those modules cannot be given on the command line. To be prompted for parameters when modules are loaded, boot in expert mode (see <link linkend="F3"><keycap>F3</keycap></link>).
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Muitos módulos do kernel são carregados de forma dinâmica pelo instalador, e os parâmetros para esses módulos não podem ser fornecidos na linha de comandos. Para ser questionado por parâmetros quando os módulos são carregados, arranque no Modo Avançado (veja <link linkend="F3"><keycap>F3</keycap></link> ).
|
|
Translated and reviewed by
Almufadado
|
In upstream: |
|
Muitos módulos do kernel são carregados de forma dinâmica pelo instalador, e os parâmetros para esses módulos não podem ser fornecidos na linha de comandos. Para ser questionado por parâmetros quando os módulos são carregados, arranque no modo expert (veja <link linkend="F3"><keycap>F3</keycap></link> ).
|
|
|
Suggested by
JoiHap
|
|
|
|
Located in
help.xml:405
|
|
90.
|
|
|
Many kernel modules are loaded dynamically by the bootstrap system, and parameters for those modules cannot be given on the command line.
|
|
|
type: Content of: <reference><refentry><refsection><para>
|
|
|
|
Muitos módulos do kernel são lidos de forma dinâmica pelo sistema bootstrap, e os parâmetros para esses módulos não podem ser fornecidos na linha de comandos.
|
|
Translated and reviewed by
JoiHap
|
|
|
|
Located in
help.xml:412
|