|
327.
|
|
|
Packing property %s :: %s not found
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Cha deach roghainn pacaididh %s :: %s a lorg
|
|
Translated by
GunChleoc
|
|
|
|
|
| msgid "Invalid property: %s.%s on line %d"
|
|
Located in
gtk/gtk-builder-tool.c:124
|
|
328.
|
|
|
Cell property %s :: %s not found
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Cha deach roghainn cealla %s :: %s a lorg
|
|
Translated by
GunChleoc
|
|
|
|
|
| msgid "Invalid property: %s.%s on line %d"
|
|
Located in
gtk/gtk-builder-tool.c:126
|
|
329.
|
|
|
Property %s :: %s not found
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Cha deach roghainn %s :: %s a lorg
|
|
Translated by
GunChleoc
|
|
|
|
Located in
gtk/gtk-builder-tool.c:128
|
|
330.
|
|
|
Couldn't parse value for %s :: %s : %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Cha b' urrainn dhuinn luach a pharsadh airson %s :: %s : %s
|
|
Translated by
GunChleoc
|
|
|
|
|
| msgid "Could not rename %s to %s: %s\n"
|
|
Located in
gtk/gtk-builder-tool.c:136
|
|
331.
|
|
|
Can't parse file: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Chan urrainn dhuinn am faidhle a pharsadh: %s
|
|
Translated by
GunChleoc
|
|
|
|
|
| msgid "Cannot open display: %s"
|
|
Located in
gtk/gtk-builder-tool.c:692
|
|
332.
|
|
|
Usage:
gtk-builder-tool [COMMAND] FILE
![](/@@/translation-newline)
Commands:
validate Validate the file
simplify [OPTIONS] Simplify the file
enumerate List all named objects
preview [OPTIONS] Preview the file
![](/@@/translation-newline)
Simplify Options:
--replace Replace the file
![](/@@/translation-newline)
Preview Options:
--id=ID Preview only the named object
--css=FILE Use style from CSS file
![](/@@/translation-newline)
Perform various tasks on GtkBuilder .ui files.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Cleachdadh:
gtk-builder-tool [ÀITHNE] FAIDHLE
![](/@@/translation-newline)
Àitheantan:
validate Dearbhaich am faidhle
simplify [OPTIONS] Simplich am faidhle
enumerate Seall liosta dhe na h-oibseactan ainmichte
preview [ROGHAINNEAN] Ro-sheall am faidhle
![](/@@/translation-newline)
Roghainnean simpleachaidh:
--replace Cuir faidhle 'na àite
![](/@@/translation-newline)
Roghainnean an ro-sheallaidh:
--id=ID Na ro-sheall ach an oibseact ainmichte
--css=FAIDHLE Cleachd stoidhle o fhaidhle CSS
![](/@@/translation-newline)
Dèan iomadh saothair air faidhlichean .ui GtkBuilder.
|
|
Translated by
GunChleoc
|
|
|
|
|
| msgid ""
| "Usage:\n"
| " gtk-builder-tool [COMMAND] FILE\n"
| "\n"
| "Commands:\n"
| " validate Validate the file\n"
| " simplify Simplify the file\n"
| " enumerate List all named objects\n"
| " preview [OPTIONS] Preview the file\n"
| "\n"
| "Preview Options:\n"
| " --id=ID Preview only the named object\n"
| " --css=FILE Use style from CSS file\n"
| "\n"
| "Perform various tasks on GtkBuilder .ui files.\n"
|
|
Located in
gtk/gtk-builder-tool.c:1058
|
|
333.
|
|
|
calendar:MY
|
|
|
Translate to calendar:YM if you want years to be displayed
* before months; otherwise translate to calendar:MY.
* Do *not* translate it to anything else, if it
* it isn't calendar:YM or calendar:MY it will not work.
*
* Note that the ordering described here is logical order, which is
* further influenced by BIDI ordering. Thus, if you have a default
* text direction of RTL and specify "calendar:YM", then the year
* will appear to the right of the month.
|
|
|
|
calendar:MY
|
|
Translated and reviewed by
alasdair caimbeul
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkcalendar.c:815
|
|
334.
|
|
|
calendar:week_start:0
|
|
|
Translate to calendar:week_start:0 if you want Sunday to be the
* first day of the week to calendar:week_start:1 if you want Monday
* to be the first day of the week, and so on.
|
|
|
|
calendar:week_start:1
|
|
Translated and reviewed by
Akerbeltz
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkcalendar.c:853
|
|
335.
|
|
|
2000
|
Context: |
|
year measurement template
|
|
|
Translators: This is a text measurement template.
* Translate it to the widest year text
*
* If you don't understand this, leave it as "2000"
|
|
|
|
2000
|
|
Translated and reviewed by
alasdair caimbeul
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkcalendar.c:1881
|
|
336.
|
|
|
%d
|
Context: |
|
calendar:day:digits
|
|
|
Translators: this defines whether the day numbers should use
* localized digits or the ones used in English (0123...).
*
* Translate to "%Id" if you want to use localized digits, or
* translate to "%d" otherwise.
*
* Note that translating this doesn't guarantee that you get localized
* digits. That needs support from your system and locale definition
* too.
|
|
|
|
%d
|
|
Translated and reviewed by
alasdair caimbeul
|
|
|
|
Located in
gtk/gtkcalendar.c:1912 gtk/gtkcalendar.c:2608
|