Translations by Rūdolfs Mazurs
Rūdolfs Mazurs has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Disabled
|
|
2015-11-09 |
Izslēgts
|
|
2011-05-31 |
Deaktivēts
|
|
2. |
Before
|
|
2011-05-31 |
Pirms
|
|
3. |
After
|
|
2011-05-31 |
Pēc
|
|
4. |
Always
|
|
2011-05-31 |
Vienmēr
|
|
5. |
Space
|
|
2011-05-31 |
Atstarpe
|
|
6. |
Tab
|
|
2011-05-31 |
Tabulācija
|
|
7. |
Newline
|
|
2011-05-31 |
Jauna rinda
|
|
8. |
Non Breaking Whitespace
|
|
2011-05-31 |
Bezatdalīšanas atstarpe
|
|
9. |
Leading
|
|
2011-05-31 |
Rindu atstarpes
|
|
10. |
Text
|
|
2011-05-31 |
Teksts
|
|
11. |
Trailing
|
|
2011-05-31 |
Sekojošās
|
|
12. |
All
|
|
2011-05-31 |
Visi
|
|
13. |
Source
|
|
2014-07-07 |
Avots
|
|
14. |
Script
|
|
2014-07-07 |
Skripts
|
|
15. |
Markup
|
|
2011-05-31 |
Marķējums
|
|
16. |
CG Shader Language
|
|
2011-05-31 |
CG Shader valoda
|
|
17. |
Other
|
|
2013-12-15 |
Citi
|
|
18. |
C/ObjC Header
|
|
2017-02-17 |
C/ObjC galvene
|
|
19. |
C++ Header
|
|
2015-11-09 |
C++ galvene
|
|
20. |
DOS Batch
|
|
2011-09-01 |
DOS pakete (batch)
|
|
21. |
Django Template
|
|
2017-03-30 |
Django veidne
|
|
22. |
Scientific
|
|
2011-05-31 |
Zinātnisks
|
|
23. |
GDB Log
|
|
2011-05-31 |
GDB žurnāls
|
|
24. |
OpenGL Shading Language
|
|
2011-05-31 |
OpenGL Shading valoda
|
|
25. |
LLVM IR
|
|
2014-07-07 |
LLVM IR
|
|
26. |
gettext translation
|
|
2011-05-31 |
gettext tulkojums
|
|
27. |
RPM spec
|
|
2011-05-31 |
RPM spec
|
|
29. |
Classic
|
|
2011-05-31 |
Klasisks
|
|
30. |
Classic color scheme
|
|
2011-05-31 |
Klasiskā krāsu shēma
|
|
31. |
Cobalt
|
|
2011-05-31 |
Kobalts
|
|
32. |
Blue based color scheme
|
|
2011-05-31 |
Zilo toņu krāsu shēma
|
|
33. |
Kate
|
|
2011-05-31 |
Kate
|
|
34. |
Color scheme used in the Kate text editor
|
|
2011-05-31 |
Krāsu shēma, ko izmanto Kate teksta redaktors
|
|
35. |
Oblivion
|
|
2011-05-31 |
Oblivion
|
|
36. |
Dark color scheme using the Tango color palette
|
|
2011-05-31 |
Tumša krāsu shēma, izmantojot Tango krāsu paleti
|
|
37. |
Solarized Dark
|
|
2014-07-07 |
Solarizēts tumšs
|
|
38. |
Color scheme using Solarized dark color palette
|
|
2014-07-07 |
Krāsu shēma, izmantojot solarizētu tumšu krāsu paleti
|
|
39. |
Solarized Light
|
|
2014-07-07 |
Solarizēts gaišs
|
|
40. |
Color scheme using Solarized light color palette
|
|
2014-07-07 |
Krāsu shēma, izmantojot solarizētu gaišu krāsu paleti
|
|
41. |
Tango
|
|
2011-05-31 |
Tango
|
|
42. |
Color scheme using Tango color palette
|
|
2011-05-31 |
Krāsu shēma, izmantojot Tango krāsu paleti
|
|
43. |
Document Words
|
|
2011-05-31 |
Dokumenta vārdi
|
|
44. |
Invalid byte sequence in conversion input
|
|
2015-01-10 |
Nepareiza baitu secība konversijas ievadē
|
|
45. |
Error during conversion: %s
|
|
2015-01-10 |
Kļūda, konversējot — %s
|
|
46. |
Conversion from character set “%s” to “UTF-8” is not supported
|
|
2017-03-30 |
Pārveidošana no rakstzīmju kopas “%s” uz “UTF-8” nav atbalstīta
|
|
47. |
Could not open converter from “%s” to “UTF-8”
|
|
2017-03-30 |
Nevarēja atvērt pārveidotāju no “%s” uz “UTF-8”
|
|
48. |
Invalid object, not initialized
|
|
2015-01-10 |
Nederīgs objekts, nav inicializēts
|
|
49. |
Incomplete UTF-8 sequence in input
|
|
2015-01-10 |
Nepilnīga UTF-8 sekvence ievadē
|
|
50. |
Completion Info
|
|
2011-05-31 |
Pabeigšanas stils
|