Browsing Ukrainian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Ukrainian guidelines.

These translations are shared with Kerberos main series template mit-krb5.

1524 of 1905 results
15.
while destroying cache %s
при знищенні кешу %s
Translated and reviewed by Andrii Prokopenko
Located in ../../src/clients/kdestroy/kdestroy.c:177
16.
while parsing principal name %s
(no translation yet)
Located in ../../src/clients/kdestroy/kdestroy.c:190 ../../src/clients/kswitch/kswitch.c:107 ../../src/clients/kvno/kvno.c:311 ../../src/clients/kvno/kvno.c:517 ../../src/kadmin/cli/keytab.c:373 ../../src/kadmin/dbutil/kdb5_util.c:544
17.
while finding cache for %s
(no translation yet)
Located in ../../src/clients/kdestroy/kdestroy.c:196
18.
while resolving ccache
при вирішенні ccache
Translated and reviewed by Andrii Prokopenko
Located in ../../src/clients/kdestroy/kdestroy.c:204 ../../src/clients/klist/klist.c:462
19.
while destroying cache
при знищенні кешу
Translated by Andrii Prokopenko
Reviewed by Andrii Prokopenko
Located in ../../src/clients/kdestroy/kdestroy.c:211 ../../src/clients/ksu/main.c:1026
20.
Ticket cache NOT destroyed!
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Кеш квитків НЕ знищений!
Translated and reviewed by Andrii Prokopenko
Located in ../../src/clients/kdestroy/kdestroy.c:214
21.
Ticket cache %cNOT%c destroyed!
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Кеш квитків %cНЕ%c знищений!
Translated and reviewed by Andrii Prokopenko
Located in ../../src/clients/kdestroy/kdestroy.c:216
22.
Usage: %s [-V] [-l lifetime] [-s start_time] [-r renewable_life]
(no translation yet)
Located in ../../src/clients/kinit/kinit.c:143
23.
[tab]-V verbose
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab]-V докладно
Translated and reviewed by Andrii Prokopenko
Located in ../../src/clients/kinit/kinit.c:153
24.
[tab]-l lifetime
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
[tab]-l час життя
Translated and reviewed by Andrii Prokopenko
Located in ../../src/clients/kinit/kinit.c:154
1524 of 1905 results

This translation is managed by Ubuntu Ukrainian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Andrii Prokopenko.