|
53.
|
|
|
Could not start finger capture on '%s ' device
|
|
|
translators:
* The variable is the name of the device, for example:
* "Could you not access "Digital Persona U.are.U 4000/4000B" device
|
|
|
|
Impossible d'aviar la captura d'emprenchas amb lo periferic «[nbsp] %s [nbsp] »
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
Reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
In upstream: |
|
Impossible d'aviar la captura d'emprentas amb lo periferic « %s »
|
|
|
Suggested by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:587
|
|
58.
|
|
|
To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, using the '%s ' device.
|
|
|
translators:
* The variable is the name of the device, for example:
* "To enable fingerprint login, you need to save one of your fingerprints, using the
* 'Digital Persona U.are.U 4000/4000B' device."
|
|
|
|
Per activar l'autentificacion per emprenchas digitalas, vos cal enregistrar una de vòstras emprenchas amb l'ajuda del periferic «[nbsp] %s [nbsp] ».
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
Reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
In upstream: |
|
Per activar l'autentificacion per emprentas digitalas, vos cal enregistrar una de vòstras emprentas amb l'ajuda del periferic « %s ».
|
|
|
Suggested by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
../panels/user-accounts/um-fingerprint-dialog.c:720
|
|
690.
|
|
|
Test
|
|
|
|
Testar
|
|
Translated and reviewed by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
In upstream: |
|
Provar
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
panels/sound/cc-sound-panel.ui:58
panels/universal-access/cc-ua-hearing-page.ui:75
|