Translations by Danne MCA
Danne MCA has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 13 of 13 results | First • Previous • Next • Last |
1202. |
<emphasis>Mouse and Keyboard Enhancements </emphasis> - helpful for users who have trouble typing and controlling a mouse or a keyboard.
|
|
2010-09-21 |
<emphasis>Aperfeiçoamento do mouse e teclado</emphasis> - ajuda usuários que tem problemas de digitação e controle do mouse e teclado.
|
|
1203. |
GNOME On-Screen Keyboard (gok)
|
|
2010-09-21 |
Teclado na tela do GNOME (gok)
|
|
1206. |
The <application>On-Screen Keyboard</application> application displays virtual keyboards on your desktop. You can use the standard mouse pointer or alternative pointing device to operate the virtual keyboards. <application>On-Screen Keyboard</application> displays the following types of keyboards:
|
|
2010-09-23 |
A aplicação <application>Teclado na tela</application> mostra um teclado virtual em sua área de trabalho. Você pode usar o ponteiro do mouse ou outro dispositivo compatível para operar o teclado virtual. O <application>Teclado na tela</application> mostra os seguintes tipos de teclados:
|
|
1211. |
Select <guilabel>Enable assistive technologies </guilabel> and then press <guibutton>Close and Log Out</guibutton>.
|
|
2010-09-23 |
Selecione <guilabel>Habilitar tecnologia assistida </guilabel> e então clique em <guibutton>Fechar e Sair</guibutton>.
|
|
1215. |
If you are an <application>On-Screen Keyboard </application> user, you cannot use any application in Full-Screen mode because the application window obscures the <application>On-Screen Keyboard</application> display.
|
|
2010-09-23 |
Se você utilizar o <application>Teclado na tela </application>, você não vai poder utilizar aplicativos em modo tela cheia, pois a janela do aplicativo irá sobrepor o <application>Teclado na tela</application>.
|
|
1229. |
To configure the mouse for left-handed use, click on the <guilabel>Buttons</guilabel> tab in the <guilabel>Mouse Preferences</guilabel> dialog, then select the <guilabel>Left-handed mouse</guilabel> option. When you select this option, the system swaps the functions of the left mouse button and the right mouse button immediately.
|
|
2010-09-23 |
Para configurar o mouse para uso canhoto, clique na aba <guilabel>Botões</guilabel> na caixa de diálogo <guilabel>Preferências do Mouse</guilabel>, então selecione a opção <guilabel>Mão esquerda</guilabel>. Quando você seleciona essa opção, o sistema muda as funções do botão esquerdo e direito do mouse imediatamente.
|
|
1233. |
To configure the double-click timeout setting, perform the following steps:
|
|
2010-09-23 |
Para configurar o tempo do clique duplo, siga estes passos:
|
|
1234. |
Click on the <guilabel>Buttons</guilabel> tab in the <guilabel>Mouse Preferences</guilabel> dialog.
|
|
2010-09-23 |
Clique na aba <guilabel>Botões</guilabel> na caixa de diálogo <guilabel>Preferências do mouse</guilabel>.
|
|
1242. |
Click on the <guilabel>Pointers</guilabel> tab in the <guilabel>Mouse Preferences</guilabel> dialog.
|
|
2010-09-23 |
Clique na aba <guilabel>Ponteiros</guilabel> na caixa de diálogo <guilabel>Preferências do mouse</guilabel>.
|
|
1243. |
This will display a list of pointer themes and sizes available.
|
|
2010-09-23 |
Isto irá mostrar uma lista de temas de ponteiros e tamanhos disponíveis.
|
|
1244. |
By default, GNOME does not include mouse pointer themes. Information about installing and using pointer themes can be found in the <ulink type="help" url="ghelp:user-guide?goscustdesk-54">User Guide</ulink>.
|
|
2010-09-23 |
Por padrão, o GNOME não inclui temas de ponteiros do mouse. Informações sobre como instalar e usar temas de ponteiros pode ser encontrada no <ulink type="help" url="ghelp:user-guide?goscustdesk-54">Guia do Usuário</ulink>.
|
|
1249. |
On some platforms, you must log out and log in again before this setting takes effect.
|
|
2010-09-23 |
Em algumas plataformas, você precisa sair e entrar com seu usuário novamente antes das definições fazerem efeito.
|
|
1253. |
Click on the <guilabel>Motion</guilabel> tab in the <guilabel>Mouse Preferences</guilabel> dialog.
|
|
2010-09-23 |
Clique na aba <guilabel>Movimento</guilabel> na caixa de diálogo <guilabel>Preferências do mouse</guilabel>.
|