Browsing Lithuanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Lithuanian guidelines.
1120 of 27 results
11.
kioclient exec file:/home/weis/data/test.html
// Opens the file with default binding

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kioclient exec file:/home/weis/data/test.html
// Atvers failą su numatytu saistymu

Translated by Valdas
Located in kioclient.cpp:91
12.
kioclient exec file:/home/weis/data/test.html Netscape
// Opens the file with netscape

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kioclient exec file:/home/weis/data/test.html Netscape
// Failą atvers su netscape

Translated by Valdas
Located in kioclient.cpp:93
13.
kioclient exec ftp://localhost/
// Opens new window with URL

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kioclient exec ftp://localhost/
// Atvers naują langa su URL

Translated by Valdas
Located in kioclient.cpp:95
14.
kioclient exec file:/root/Desktop/emacs.desktop
// Starts emacs

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kioclient exec file:/root/Desktop/emacs.desktop
// Paleis emacs

Translated by Valdas
Located in kioclient.cpp:97
15.
kioclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop
// Opens the CDROM's mount directory

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kioclient exec file:/root/Desktop/cdrom.desktop
// Atvers CDROM's montuotą aplanką

Translated by Valdas
Located in kioclient.cpp:99
16.
kioclient exec .
// Opens the current directory. Very convenient.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
kioclient exec .
// Atvers veikiamąjį aplanką. Labai patogu.

Translated by Valdas
Located in kioclient.cpp:101
17.
Non-interactive use: no message boxes
Neinteraktyvus naudojimas: be pranešimų dialogų
Translated by Valdas
Located in kioclient.cpp:112
18.
URL or URLs
Vienas ar daugiau URL
Translated by Valdas
Located in kioclient.cpp:117
19.
Source URL or URLs
Vienas ar keletas pirminių URL
Translated by Valdas
Located in kioclient.cpp:119 kioclient.cpp:122
20.
Destination URL
Paskirties URL
Translated by Valdas
Located in kioclient.cpp:120 kioclient.cpp:123
1120 of 27 results

This translation is managed by Ubuntu Lithuanian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Valdas, Valdas Jankūnas.