Browsing Serbian Ijekavian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
1120 of 54 results
11.
DBus Interface
(no translation yet)
Located in main.cpp:43
12.
<qt>KDE has requested to open the wallet '<b>%1</b>'. Please enter the password for this wallet below.</qt>
<qt>КДЕ тражи да отвори новчаник <b>%1</b>. Унесите испод лозинку новчаника.</qt>
Translated by Chusslove Illich
Located in kwalletd.cpp:444
13.
<qt>The application '<b>%1</b>' has requested to open the wallet '<b>%2</b>'. Please enter the password for this wallet below.</qt>
<qt>Програм <b>%1</b> тражи да отвори новчаник <b>%2</b>. Унесите испод лозинку новчаника.</qt>
Translated by Chusslove Illich
Located in kwalletd.cpp:446
14.
&Open
&Отвори
Translated by Chusslove Illich
Located in kwalletd.cpp:450
15.
<qt>Error opening the wallet '<b>%1</b>'. Please try again.<br />(Error code %2: %3)</qt>
<qt>Грешка при отварању новчаника <b>%1</b>. Покушајте поново.<br />(Кôд грешке %2: %3)</qt>
Translated by Chusslove Illich
Located in kwalletd.cpp:485 kwalletd.cpp:524
16.
KDE has requested to open the wallet. This is used to store sensitive data in a secure fashion. Please enter a password to use with this wallet or click cancel to deny the application's request.
<html>КДЕ тражи да отвори новчаник. На овај начин се осјетљиви подаци безбједно складиште. Унесите лозинку која припада овом новчанику, или кликните на <interface>Одбиј</interface> да одбијете захтјев.</html>
Translated by Chusslove Illich
>? Really "click Cancel", or "click Deny"?
Located in kwalletd.cpp:503
17.
<qt>The application '<b>%1</b>' has requested to open the KDE wallet. This is used to store sensitive data in a secure fashion. Please enter a password to use with this wallet or click cancel to deny the application's request.</qt>
<qt>Програм <b>%1</b> тражи да отвори КДЕ новчаник. На овај начин се осјетљиви подаци безбједно складиште. Унесите лозинку која припада овом новчанику, или кликните на <interface>Одбиј</interface> да одбијете захтјев.</qt>
Translated by Chusslove Illich
Located in kwalletd.cpp:505
18.
<qt>KDE has requested to create a new wallet named '<b>%1</b>'. Please choose a password for this wallet, or cancel to deny the application's request.</qt>
<qt>КДЕ тражи да направи нови новчаник по имену <b>%1</b>. Изаберите лозинку за овај новчаник, или <interface>Одбиј</interface> да одбијете захтев.</qt>
Translated by Chusslove Illich
Located in kwalletd.cpp:509
19.
<qt>The application '<b>%1</b>' has requested to create a new wallet named '<b>%2</b>'. Please choose a password for this wallet, or cancel to deny the application's request.</qt>
<qt>Програм <b>%1</b> тражи да направи нови новчаник по имену <b>%2</b>. Изаберите лозинку за овај новчаник, или <interface>Одбиј</interface> да одбијете захтјев.</qt>
Translated by Chusslove Illich
Located in kwalletd.cpp:511
20.
C&reate
&Направи
Translated by Chusslove Illich
Located in kwalletd.cpp:516
1120 of 54 results

This translation is managed by translation group ubuntu-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Chusslove Illich, Далибор Ђурић.