Browsing Bosnian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Bosnian guidelines.
221230 of 238 results
221.
Change the selected identifier text.
i18n: file: useragentdlg.ui:189
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, changeButton)
Promijeni izabranu identifikaciju.
Translated and reviewed by Vedran Ljubovic
Located in rc.cpp:548
222.
Delete the selected identifier text.
i18n: file: useragentdlg.ui:199
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteButton)
Izbriši odabranu identifikaciju.
Translated and reviewed by Vedran Ljubovic
Located in rc.cpp:554
223.
Delete all identifiers.
i18n: file: useragentdlg.ui:209
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KPushButton, deleteAllButton)
Izbriši sve identifikacije
Translated and reviewed by Vedran Ljubovic
Located in rc.cpp:560
224.
<qt>
Enter the site or domain name where a fake browser identification should be used.<p>
<u>NOTE:</u> Wildcard syntax such as \"*,?\" is NOT allowed: instead, use the top level address of a site to make generic matches; for example, if you want all KDE sites to receive a fake browser identification, you would enter <code>.kde.org</code> - the fake identity would then be sent to any KDE site that ends with <code>kde.org</code>.
</qt>
i18n: file: useragentselectordlg.ui:19
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, siteLabel)
i18n: file: useragentselectordlg.ui:38
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, siteLineEdit)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in rc.cpp:627 rc.cpp:636
225.
&When browsing the following site:
i18n: file: useragentselectordlg.ui:22
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, siteLabel)
Prilikom spajanja &na sljedeći sajt:
Translated and reviewed by Vedran Ljubovic
Located in rc.cpp:572
226.
<qt>
Select the browser identification to use whenever contacting the site you specified above.
</qt>
i18n: file: useragentselectordlg.ui:47
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, aliasLabel)
i18n: file: useragentselectordlg.ui:65
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KComboBox, aliasComboBox)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<qt>
Odaberite kako će se preglednik predstavljati kada pristupa sajtu ili domeni navedenoj gore.
</qt>
Translated and reviewed by Vedran Ljubovic
Located in rc.cpp:581 rc.cpp:589
227.
&Use the following identification:
i18n: file: useragentselectordlg.ui:50
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, aliasLabel)
Koristi sljedeći &identitet:
Translated and reviewed by Vedran Ljubovic
Located in rc.cpp:586
228.
<qt>
The actual browser identification text that will be sent to the remote machine.
</qt>
i18n: file: useragentselectordlg.ui:74
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, identityLabel)
i18n: file: useragentselectordlg.ui:89
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, identityLineEdit)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<qt>
Stvarni tekst identifikacije preglednika će biti poslan udaljenom računaru.
</qt>
Translated and reviewed by Vedran Ljubovic
Located in rc.cpp:594 rc.cpp:602
229.
Real identification:
i18n: file: useragentselectordlg.ui:77
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, identityLabel)
Stvarna identifikacija:
Translated and reviewed by Vedran Ljubovic
Located in rc.cpp:599
230.
These settings apply to network browsing only.
Ove se postavke odnose samo na pregledanje mreže.
Translated by Emina Memic
Reviewed by Samir Ribić
Located in smbrodlg.cpp:46
221230 of 238 results

This translation is managed by Ubuntu Bosnia and Herzegovina translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Emina Memic, Miralem Mehić, Samir Ribić, Vedran Ljubovic.