|
10.
|
|
|
<h1>Cookies Management Quick Help</h1>
|
|
|
|
<h1>مدیریت KCookieها::راهنمای سریع()</h1>
|
|
Translated by
FarsiKDE Team
|
|
Reviewed by
Nazanin Kazemi
|
In upstream: |
|
<h1>کمک سریع مدیریت کوکیها</h1>
|
|
|
Suggested by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
kcookiesmanagement.cpp:241
|
|
15.
|
|
|
New Cookie Policy
|
|
|
|
سیاست کلوچهی جدید
|
|
Translated by
FarsiKDE Team
|
|
Reviewed by
Nazanin Kazemi
|
In upstream: |
|
سیاست کوکی جدید
|
|
|
Suggested by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
kcookiespolicies.cpp:178
|
|
22.
|
|
|
Variable Proxy Configuration
|
|
|
|
تنظیم پراکسی متغیر
|
|
Translated by
FarsiKDE Team
|
|
Reviewed by
Nazanin Kazemi
|
In upstream: |
|
پیکربندی پیشکار متغیر
|
|
|
Suggested by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
kenvvarproxydlg.cpp:49
|
|
23.
|
|
|
You must specify at least one valid proxy environment variable.
|
|
|
|
شما باید حداقل یک متغیر محیطی پراکسی درست وارد کنید.
|
|
Translated by
FarsiKDE Team
|
|
Reviewed by
Nazanin Kazemi
|
In upstream: |
|
حداقل باید یک متغیر محیطی پیشکار معتبر را مشخص کنید.
|
|
|
Suggested by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
kenvvarproxydlg.cpp:130 kenvvarproxydlg.cpp:292
|
|
27.
|
|
|
Proxy Setup
|
|
|
|
تنظیم پراکسی
|
|
Translated by
FarsiKDE Team
|
|
Reviewed by
Nazanin Kazemi
|
In upstream: |
|
برپایی پیشکار
|
|
|
Suggested by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
kenvvarproxydlg.cpp:146
|
|
31.
|
|
|
Manual Proxy Configuration
|
|
|
|
تنظیم دستی پراکسی
|
|
Translated by
FarsiKDE Team
|
|
Reviewed by
Nazanin Kazemi
|
In upstream: |
|
پیکربندی پیشکار راهنما
|
|
|
Suggested by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
kmanualproxydlg.cpp:48
|
|
36.
|
|
|
Duplicate Entry
|
|
|
|
دو سیاست یکجور
|
|
Translated by
FarsiKDE Team
|
|
Reviewed by
Nazanin Kazemi
|
In upstream: |
|
مدخل تکراری
|
|
|
Suggested by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
kmanualproxydlg.cpp:346
|
|
39.
|
|
|
Invalid Entry
|
|
|
|
تنظیم نادرست پراکسی
|
|
Translated by
FarsiKDE Team
|
|
Reviewed by
Nazanin Kazemi
|
In upstream: |
|
مدخل نامعتبر
|
|
|
Suggested by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
kmanualproxydlg.cpp:440
|
|
49.
|
|
|
You have to restart the running applications for these changes to take effect.
|
|
|
|
برای اینکه این تغییرات اعمال شوند باید برنامههای درحال اجرا را مجددا شروع کنید.
|
|
Translated by
FarsiKDE Team
|
|
Reviewed by
Nazanin Kazemi
|
In upstream: |
|
باید کاربردهای اجرا را برای این که این تغییرها تأثیر داشته باشند، بازآغازی کنید.
|
|
|
Suggested by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
ksaveioconfig.cpp:218
|
|
55.
|
|
|
Timeout Values
|
|
|
|
مقادیر پایان زمان
|
|
Translated by
FarsiKDE Team
|
|
Reviewed by
Nazanin Kazemi
|
In upstream: |
|
مقادیر اتمام وقت
|
|
|
Suggested by
Nazanin Kazemi
|
|
|
|
Located in
netpref.cpp:32
|