Browsing Occitan (post 1500) translation

99 of 238 results
99.
<qt>
Enter the name of the environment variable, e.g. <b>HTTPS_PROXY</b>, used to store the address of the HTTPS proxy server.<p>
Alternatively, you can click on the <b>"Auto Detect"</b> button to attempt an automatic discovery of this variable.
</qt>
i18n: file: envvarproxy.ui:59
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLabel, lbHttps)
i18n: file: envvarproxy.ui:87
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KLineEdit, leHttps)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<qt>
Picatz lo nom de la variabla d'environament, per exemple <b>HTTPS_PROXY</b>, que conten l'adreça del servidor mandatari (proxy) HTTPS.<p>
tanben podètz causir <b>Deteccion automatica</b> per que lo sistèma ensage d'endevinar lo bon nom de variabla.
</qt>
Translated and reviewed by Cédric VALMARY (Tot en òc)
Located in rc.cpp:107 rc.cpp:116
99 of 238 results

This translation is managed by Ubuntu Occitan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.