|
129.
|
|
|
<qt> ![](/@@/translation-newline)
Automatically accept temporary cookies meant to expire at the end of the current session. Such cookies will not be stored in your computer's hard drive or storage device. Instead, they are deleted when you close all applications (e.g. your browser) that use them.<p> ![](/@@/translation-newline)
<u>NOTE:</u> Checking this option along with the next one will override your default as well as site specific cookie policies. However, doing so also increases your privacy since all cookies will be removed when the current session ends. ![](/@@/translation-newline)
</qt>
|
|
|
i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:47
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbAutoAcceptSessionCookies)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt> ![](/@@/translation-newline)
Aceita automaticamente cookies temporários significa que irão expirar no final da sessão atual. Estes cookies não serão armazenados em seu disco rígido ou dispositivo de armazenamento, e serão removidos quando você finalizar todos os aplicativos que estão usando cookies (por exemplo, seu navegador). <p> ![](/@@/translation-newline)
<u>NOTA</u>: Marcar esta opção, juntamente com a próxima, sobrescreverá o padrão, bem como as políticas de sites específicas. No entanto, fazer isto também aumentará sua privacidade, visto que todos os cookies serão removidos quando a sessão atual terminar.</qt>
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
In upstream: |
|
<qt> ![](/@@/translation-newline)
Aceita automaticamente cookies temporários significa que irão expirar no final da sessão atual. Estes cookies não serão armazenados em seu disco rígido ou dispositivo de armazenamento, e serão removidos quando você finalizar todas as aplicações que estão usando cookies (por exemplo, seu navegador). <p> ![](/@@/translation-newline)
<u>NOTA</u>: Marcar esta opção, juntamente com a próxima, sobrescreverá o padrão, bem como as políticas de sites específicas. No entanto, fazer isto também aumentará sua privacidade, visto que todos os cookies serão removidos quando a sessão atual terminar.</qt>
|
|
|
Suggested by
Lisiane Sztoltz Teixeira
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:229
|
|
131.
|
|
|
<qt> ![](/@@/translation-newline)
Treat all cookies as session cookies. Session cookies are small pieces of data that are temporarily stored in your computer's memory until you quit or close all applications (e.g. your browser) that use them. Unlike regular cookies, session cookies are never stored on your hard drive or other storage medium.<p> ![](/@@/translation-newline)
<u>NOTE:</u> Checking this option along with the previous one will override your default as well as site specific cookie policies. However, doing so also increases your privacy since all cookies will be removed when the current session ends. ![](/@@/translation-newline)
</qt>
|
|
|
i18n: file: kcookiespoliciesdlg.ui:60
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbIgnoreCookieExpirationDate)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt> ![](/@@/translation-newline)
Trata todos os cookies como cookies da sessão, que são pequenas partes de dados armazenadas na memória, até que você finalize todos os aplicativos (por exemplo, seu navegador), que fazem uso deles. Diferente de cookies regulares, os cookies da sessão nunca são armazenados em seu disco rígido.<p> ![](/@@/translation-newline)
<u>NOTA</u>: Marcar esta opção, juntamente com a anterior, sobrescreverá o padrão, bem como as políticas de sites específicas. No entanto, fazer isto também aumentará sua privacidade, visto que todos os cookies serão removidos quando a sessão atual terminar. ![](/@@/translation-newline)
</qt>
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
In upstream: |
|
<qt> ![](/@@/translation-newline)
Trata todos os cookies como cookies da sessão, que são pequenas partes de dados armazenadas na memória, até que você finalize todas as aplicações (por exemplo, seu navegador), que fazem uso deles. Diferente de cookies regulares, os cookies da sessão nunca são armazenados em seu disco rígido.<p> ![](/@@/translation-newline)
<u>NOTA</u>: Marcar esta opção, juntamente com a anterior, sobrescreverá o padrão, bem como as políticas de sites específicas. No entanto, fazer isto também aumentará sua privacidade, visto que todos os cookies serão removidos quando a sessão atual terminar. ![](/@@/translation-newline)
</qt>
|
|
|
Suggested by
Lisiane Sztoltz Teixeira
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:238
|
|
184.
|
|
|
<qt> ![](/@@/translation-newline)
Reverse the use of the exception list. Checking this box will result in the proxy servers being used only when the requested URL matches one of the addresses listed here.<p>This feature is useful if all you want or need is to use a proxy server for a few specific sites.<p>If you have more complex requirements you might want to use a configuration script. ![](/@@/translation-newline)
</qt>
|
|
|
i18n: file: manualproxy.ui:161
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, cbReverseProxy)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt> ![](/@@/translation-newline)
Reverte o uso da lista de exceções. Isto quer dizer que selecionar esta caixa irá resultar em servidores proxy sendo usados somente quando o URL requisitado combinar com um dos endereços listados aqui. <p>Este recurso é útil se tudo o que você precisa ou quer é usar um servidor proxy para poucos sites específicos.<p>Se você tem mais requisitos complexos, você deve usar um script de configuração. ![](/@@/translation-newline)
</qt>
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
<qt> ![](/@@/translation-newline)
Reverte o uso da lista de exceções. Isto quer dizer que selecionar esta caixa irá resultar em servidores proxy sendo usados somente quando a URL requisitada combinar com um dos endereços listados aqui. <p>Este recurso é útil se tudo o que você precisa ou quer é usar um servidor proxy para poucos sites específicos.<p>Se você tem mais requisitos complexos, você deve usar um script de configuração. ![](/@@/translation-newline)
</qt>
|
|
|
Suggested by
Lisiane Sztoltz Teixeira
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:458
|
|
189.
|
|
|
De&lete
|
|
|
i18n: file: manualproxy.ui:204
i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, pbDelete)
|
|
|
|
Exc&luir
|
|
Translated by
André Marcelo Alvarenga
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
E&xcluir
|
|
|
Suggested by
Lisiane Sztoltz Teixeira
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:475
|