|
18.
|
|
|
<b>Document directory (DocumentRoot)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
The root directory for HTTP documents that are served. ![](/@@/translation-newline)
By default the compiled-in directory.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<i>ex</i>: /usr/share/cups/doc-root</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:56
|
|
19.
|
|
|
<b>Error log (ErrorLog)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
The error log file; if this does not start with a leading / ![](/@@/translation-newline)
then it is assumed to be relative to ServerRoot. By default set to ![](/@@/translation-newline)
"/var/log/cups/error_log".</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
You can also use the special name <b>syslog</b> to send the output to the ![](/@@/translation-newline)
syslog file or daemon.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<i>ex</i>: /var/log/cups/error_log</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Log di errore (ErrorLog)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Il file di errore dei log; se non comincia con un carattere / in alto a sinistra ![](/@@/translation-newline)
allora si presume che si riferisca a ServerRoot, e in modo predefinito è ![](/@@/translation-newline)
"/var/log/cups/error_log".</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Puoi usare anche il nome speciale <b>syslog</b> per inviare l'output al ![](/@@/translation-newline)
file o al demone di syslog.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<i>es</i>: /var/log/cups/error_log</p>
|
|
Translated by
Giovanni Venturi
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:64
|
|
20.
|
|
|
<b>Font path (FontPath)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
The path to locate all font files (currently only for pstoraster). ![](/@@/translation-newline)
By default /usr/share/cups/fonts.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<i>ex</i>: /usr/share/cups/fonts</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Percorso dei tipi di carattere (FontPath)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Il percorso per localizzare tutti i file dei tipi di carattere (attualmente solo per pstoraster). ![](/@@/translation-newline)
Il percorso predefinito è /usr/share/cups/fonts.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<i>es</i>: /usr/share/cups/fonts</p>
|
|
Translated by
Giovanni Venturi
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:76
|
|
21.
|
|
|
<b>Log level (LogLevel)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Controls the number of messages logged to the ErrorLog ![](/@@/translation-newline)
file and can be one of the following:</p> ![](/@@/translation-newline)
<ul type=circle> ![](/@@/translation-newline)
<li><i>debug2</i>: Log everything.</li> ![](/@@/translation-newline)
<li><i>debug</i>: Log almost everything.</li> ![](/@@/translation-newline)
<li><i>info</i>: Log all requests and state changes.</li> ![](/@@/translation-newline)
<li><i>warn</i>: Log errors and warnings.</li> ![](/@@/translation-newline)
<li><i>error</i>: Log only errors.</li> ![](/@@/translation-newline)
<li><i>none</i>: Log nothing.</li> ![](/@@/translation-newline)
</ul><p> ![](/@@/translation-newline)
<i>ex</i>: info</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Livello di log (LogLevel)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Controlla il numero di messaggi registrati nel file di "Errore dei Log" ![](/@@/translation-newline)
e può essere uno dei seguenti:</p> ![](/@@/translation-newline)
<ul type=circle> ![](/@@/translation-newline)
<li><i>debug2</i>: Registra tutto.</li> ![](/@@/translation-newline)
<li><i>debug</i>: Registra quasi tutto.</li> ![](/@@/translation-newline)
<li><i>info</i>: Registra tutte le richieste e i cambiamenti di stato.</li> ![](/@@/translation-newline)
<li><i>warn</i>: Registra errori e avvertimenti.</li> ![](/@@/translation-newline)
<li><i>error</i>: Registra solo errori.</li> ![](/@@/translation-newline)
<li><i>none</i>: Non registra niente.</li> ![](/@@/translation-newline)
</ul><p> ![](/@@/translation-newline)
<i>es</i>: info</p>
|
|
Translated by
Giovanni Venturi
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:84
|
|
22.
|
|
|
<b>Max log size (MaxLogSize)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Controls the maximum size of each log file before they are ![](/@@/translation-newline)
rotated. Defaults to 1048576 (1MB). Set to 0 to disable log rotating.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<i>ex</i>: 1048576</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Massima dimensione del file di log (MaxLogSize)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Controlla la massima dimensione di ciascun file di log prima di farli ![](/@@/translation-newline)
ruotare. Dimensione predefinita posta a 1048576 byte (1MByte). Imponi a 0 per disabilitare la rotazione dei log.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<i>es</i>: 1048576</p>
|
|
Translated by
Giovanni Venturi
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:99
|
|
23.
|
|
|
<b>Page log (PageLog)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
The page log file; if this does not start with a leading / ![](/@@/translation-newline)
then it is assumed to be relative to ServerRoot. By default set to ![](/@@/translation-newline)
"/var/log/cups/page_log".</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
You can also use the special name <b>syslog</b> to send the output to the ![](/@@/translation-newline)
syslog file or daemon.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<i>ex</i>: /var/log/cups/page_log</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Pagina di log (PageLog)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
La pagina del file di log; se non inizia con un / in alto a sinistra ![](/@@/translation-newline)
allora si considera riferito a ServerRoot. Imposto in modo predefinito a ![](/@@/translation-newline)
"/var/log/cups/page_log".</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Puoi usare anche un nome speciale <b>syslog</b> per mandare l'output al ![](/@@/translation-newline)
file o al demone di syslog.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<i>es</i>: /var/log/cups/page_log</p>
|
|
Translated by
Giovanni Venturi
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:107
|
|
24.
|
|
|
<b>Preserve job history (PreserveJobHistory)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Whether or not to preserve the job history after a ![](/@@/translation-newline)
job is completed, canceled, or stopped. Default is Yes.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<i>ex</i>: Yes</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Preserva la cronologia dei lavori (PreserveJobHistory)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
In ogni caso per preservare la cronologia dei lavori dopo che un ![](/@@/translation-newline)
lavoro è terminato, annullato, o interrotto. Sì è l'opzione predefinita.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<i>es</i>: Sì</p>
|
|
Translated by
Giovanni Venturi
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:119
|
|
25.
|
|
|
<b>Preserve job files (PreserveJobFiles)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Whether or not to preserve the job files after a ![](/@@/translation-newline)
job is completed, canceled, or stopped. Default is No.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<i>ex</i>: No</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Preserva i file dei lavori (PreserveJobFiles)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
In ogni caso per preservare i file dei lavori dopo che un ![](/@@/translation-newline)
lavoro è terminato, annullato, o interrotto. L'opzione predefinita è No.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<i>es</i>: No</p>
|
|
Translated by
Giovanni Venturi
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:127
|
|
26.
|
|
|
<b>Printcap file (Printcap)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
The name of the printcap file. Default is no filename. ![](/@@/translation-newline)
Leave blank to disable printcap file generation.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<i>ex</i>: /etc/printcap</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>File printcap (Printcap)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
Il nome del file printcap. L'opzione predefinita è senza nome del file. ![](/@@/translation-newline)
Lascia vuoto per disabilitare la generazione del file printcap.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<i>es</i>: /etc/printcap</p>
|
|
Translated by
Giovanni Venturi
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:135
|
|
27.
|
|
|
<b>Request directory (RequestRoot)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
The directory where request files are stored. ![](/@@/translation-newline)
By default /var/spool/cups.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<i>ex</i>: /var/spool/cups</p>
|
Context: |
|
Do not translate the keyword between brackets (e.g. ServerName, ServerAdmin, etc.)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<b>Cartella delle richieste (RequestRoot)</b> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
La cartella dove i file di richiesta sono memorizzati. ![](/@@/translation-newline)
Il percorso predefinito è /var/spool/cups.</p> ![](/@@/translation-newline)
<p> ![](/@@/translation-newline)
<i>es</i>: /var/spool/cups</p>
|
|
Translated by
Giovanni Venturi
|
|
|
|
Located in
cupsd.conf.template.cpp:143
|