Translations by Cédric VALMARY (Tot en òc)

Cédric VALMARY (Tot en òc) has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 101 results
2.
Allow
2010-01-05
Autorizar
4.
Type:
2010-01-05
Tipe :
5.
Address:
2010-01-05
Adreça :
6.
Send
2010-01-05
Mandar
7.
Relay
2009-08-15
Relais
8.
Poll
2009-08-15
Analisi
9.
From:
2010-03-15
De :
2010-01-05
Dempuèi :
10.
To:
2010-03-15
Destinatari :
2010-01-05
Cap a :
11.
Browse Address
2009-08-15
Adreça de navigacion
12.
<b>Server name (ServerName)</b> <p> The hostname of your server, as advertised to the world. By default CUPS will use the hostname of the system.</p> <p> To set the default server used by clients, see the client.conf file.</p> <p> <i>ex</i>: myhost.domain.com</p>
2010-01-05
<b>Nom del servidor (ServerName)</b> <p> Lo nom d'òste de vòstre servidor, tal coma anonciat publicament. Per defaut, CUPS utiliza lo nom d'òste del sistèma.</p> <p> Per definir lo servidor per defaut qu'utilizan los clients, consultatz lo fichièr client.conf.</p> <p> <i>ex</i> : myhost.domain.com</p>
13.
<b>Server administrator (ServerAdmin)</b> <p> The email address to send all complaints or problems to. By default CUPS will use "root@hostname".</p> <p> <i>ex</i>: root@myhost.com</p>
2010-01-05
<b>Administrator del servidor (ServerAdmin)</b> <p>L'adreça electronica d'utilizar per totas vòstras reclamacions o senhalar de problèmas. Per defaut, CUPS utiliza « root@hostname ».</p> <p> <i>ex</i> : root@myhost.com</p>
14.
<b>Access log (AccessLog)</b> <p> The access log file; if this does not start with a leading / then it is assumed to be relative to ServerRoot. By default set to "/var/log/cups/access_log".</p> <p> You can also use the special name <b>syslog</b> to send the output to the syslog file or daemon.</p> <p> <i>ex</i>: /var/log/cups/access_log</p>
2010-01-05
<b>Jornal dels accèsses (AccessLog)</b> <p> Lo fichièr jornal dels accèsses ; se comença pas per un « / », es alara supausat que se rapòrta a ServerRoot. Per defaut, es defini a « /var/log/cups/access_log ».</p> <p> Podètz tanben utilizar lo nom especial <b>syslog</b> per mandar la sortida al fichièr o al demòni syslog.</p> <p> <i>ex</i> : « /var/log/cups/access_log »</p>
15.
<b>Data directory (DataDir)</b> <p> The root directory for the CUPS data files. By default /usr/share/cups.</p> <p> <i>ex</i>: /usr/share/cups</p>
2010-01-12
<b>Dorsièr de las donadas (DataDir)</b> <p> Lo dorsièr raiç dels fichièrs de donadas de CUPS. Per defaut, « /usr/share/cups ».</p> <p> <i>ex</i> : « /usr/share/cups »</p>
16.
<b>Default character set (DefaultCharset)</b> <p> The default character set to use. If not specified, defaults to utf-8. Note that this can also be overridden in HTML documents...</p> <p> <i>ex</i>: utf-8</p>
2010-01-12
<b>Jòc de caractèrs per defaut (DefaultCharset)</b> <p> Lo jòc de caractèrs per defaut d'utilizar. S'es pas especificat, per defaut utf-8. Notatz qu'aqueste comportament pòt èsser anullat dins los documents HTML...</p> <p> <i>ex</i> : utf-8</p>
17.
<b>Default language (DefaultLanguage)</b> <p> The default language if not specified by the browser. If not specified, the current locale is used.</p> <p> <i>ex</i>: en</p>
2010-01-12
<b>Lenga per defaut (DefaultLanguage)</b> <p> La lenga per defaut se lo navigador ne'n especifica pas cap. Dons aquel cas, la configuracion locala actuala es utilizada.</p> <p> <i>ex</i> : fr</p>
18.
<b>Document directory (DocumentRoot)</b> <p> The root directory for HTTP documents that are served. By default the compiled-in directory.</p> <p> <i>ex</i>: /usr/share/cups/doc-root</p>
2010-01-12
<b>Repertòri raiç pels documents (DocumentRoot)</b> <p> Lo repertòri raiç a partir del qual son servits los documents HTTP. Per defaut, la valor donada a la compilacion.</p> <p> <i>ex</i>: /usr/share/cups/doc-root</p>
19.
<b>Error log (ErrorLog)</b> <p> The error log file; if this does not start with a leading / then it is assumed to be relative to ServerRoot. By default set to "/var/log/cups/error_log".</p> <p> You can also use the special name <b>syslog</b> to send the output to the syslog file or daemon.</p> <p> <i>ex</i>: /var/log/cups/error_log</p>
2010-01-12
<b>Jornal de las errors (ErrorLog)</b> <p> Lo fichièr jornal de las errors ; se comença pas per un « / », es supausat se raportar a ServerRoot. Per defaut, es definit a « /var/log/cups/error_log ».</p> <p> Tanben, podètz utilizar lo nom especial <b>syslog</b> per mandar la sortida al fichièr o al demòni syslog.</p> <p> <i>ex</i> : « /var/log/cups/error_log »</p>
20.
<b>Font path (FontPath)</b> <p> The path to locate all font files (currently only for pstoraster). By default /usr/share/cups/fonts.</p> <p> <i>ex</i>: /usr/share/cups/fonts</p>
2010-01-12
<b>Camin de las poliças (FontPath)</b> <p> Lo camin ont recercar totes los fichièrs de las poliças (actualament, solament per pstoraster). Per defaut, « /usr/share/cups/fonts ».</p> <p> <i>ex</i> : « /usr/share/cups/fonts »</p>
21.
<b>Log level (LogLevel)</b> <p> Controls the number of messages logged to the ErrorLog file and can be one of the following:</p> <ul type=circle> <li><i>debug2</i>: Log everything.</li> <li><i>debug</i>: Log almost everything.</li> <li><i>info</i>: Log all requests and state changes.</li> <li><i>warn</i>: Log errors and warnings.</li> <li><i>error</i>: Log only errors.</li> <li><i>none</i>: Log nothing.</li> </ul><p> <i>ex</i>: info</p>
2010-01-12
<b>Nivèl de jornalizacion (LogLevel)</b> <p> Contraròtla lo nombre de messatges consignats dins lo fichièr ErrorLog ; se pòt agir d'un de los que son repertoriats çaiaprèp :</p> <ul type=circle> <li><i>debug2</i> : Consigna tot.</li> <li><i>debug</i> : Consigna gaireben tot.</li> <li><i>info</i> : Consigna totas las requèstas e los cambiaments d'estat.</li> <li><i>warn</i> : Consigna las errors e los avertiments.</li> <li><i>error</i> : Consigna unicament las errors.</li> <li><i>none</i> : Consigna pas res.</li> </ul><p> <i>ex</i> : info</p>
109.
Unrecognized Options
2010-01-10
Opcions pas reconegudas
110.
Unable to find a running CUPS server
2010-01-10
Impossible de trobar un servidor CUPS operacional
111.
Unable to restart CUPS server (pid = %1)
2010-01-10
Impossible de reaviar lo servidor CUPS (pid = %1)
113.
Internal error: file '%1' not readable/writable!
2010-01-10
Problèma intèrne : lo fichièr « %1 » es pas ni lisible ni inscriptible !
114.
Internal error: empty file '%1'!
2010-01-10
Error intèrna : fichièr « %1 » void !
117.
CUPS configuration error
2010-01-10
Problèma de configuracion de CUPS
118.
Unable to write configuration file %1
2010-01-10
Impossible d'escriure dins lo fichièr de configuracion « %1 ».
120.
Folders Settings
2010-01-10
Paramètres dels dorsièrs
121.
Data folder:
2010-01-10
Dorsièr de las donadas :
122.
Document folder:
2010-01-10
Dorsièr dels documents :
123.
Font path:
2010-01-10
Camin de las poliças :
124.
Request folder:
2010-01-10
Dorsièr de las requèstas :
125.
Server binaries:
2010-01-10
Binaris del servidor :
126.
Server files:
2010-01-10
Fichièrs del servidor :
127.
Temporary files:
2010-01-10
Fichièrs temporaris :
129.
Filter Settings
2010-01-10
Configuracion del filtre
130.
Unlimited
2010-01-10
Illimitat
133.
RIP cache:
2010-01-10
Amagatal RIP :
134.
Filter limit:
2010-01-10
Limit del filtre :
135.
Jobs
2010-01-10
Prètzfaches
136.
Print Jobs Settings
2010-01-10
Configuracions dels prètzfaches d'estampatge
137.
Preserve job history
2010-01-10
Conservacion de l'istoric dels prètzfaches
138.
Preserve job files
2010-01-10
Conservacion dels fichièrs de prètzfaches
139.
Auto purge jobs
2010-01-10
Purgar los prètzfaches automaticament
140.
Max jobs:
2010-01-10
Nombre max. de prètzfaches :
141.
Max jobs per printer:
2010-01-10
Nombre max. de prètzfaches per estampadoira :
142.
Max jobs per user:
2010-01-10
Nombre max. de prètzfaches per utilizaire :
143.
Log
2010-01-10
Jornal
144.
Log Settings
2010-01-10
Configuracions del jornal