Translations by Aron Xu

Aron Xu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1627 results
3.
Copyright © 1995-2008 Spencer Kimball, Peter Mattis and the GIMP Development Team
2009-08-31
版权所有 © 1995-2008 Spencer Kimball,Peter Mattis 和 GIMP 开发小组
2008-11-22
版权所有 (C) 1995-2008 Spencer Kimball,Peter Mattis 和 GIMP 开发小组
2008-11-22
版权所有 (C) 1995-2008 Spencer Kimball,Peter Mattis 和 GIMP 开发小组
4.
GIMP is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. GIMP is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with GIMP; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
2009-08-31
GIMP 是一个自由软件;您可以在遵守由自由软件基金会发布的 GNU 通用公共许可协议的情况下重新分发并且(或者)修改软件;或第三版许可协议,或(根据您的选择)任何更新版本。 GIMP 本着可应用的意愿分发,但不做任何保证;甚至没有商业性的或对特定目的适用性的暗指。更多细节请参看 GNU 通用公共许可协议。 您应该已经随 GIMP 收到一份 GNU 通用公共许可协议;如果没有,见 <http://www.gnu.org/licenses/>。
2008-11-22
GIMP 是一个自由软件;您可以在遵守由自由软件基金会发布的 GNU 通用公共许可协议的情况下重新分发并且(或者)修改软件;或第二版许可协议,或任何更新版本。 GIMP 本着可应用的意愿分发,但不做任何保证;甚至没有商业性的或对特定目的适用性的暗指。更多细节请参看 GNU 通用公共许可协议。 您应该已经随 GIMP 收到一份 GNU 通用公共许可协议;如果没有,请致自由软件基金会 Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
2008-11-22
GIMP 是一个自由软件;您可以在遵守由自由软件基金会发布的 GNU 通用公共许可协议的情况下重新分发并且(或者)修改软件;或第二版许可协议,或任何更新版本。 GIMP 本着可应用的意愿分发,但不做任何保证;甚至没有商业性的或对特定目的适用性的暗指。更多细节请参看 GNU 通用公共许可协议。 您应该已经随 GIMP 收到一份 GNU 通用公共许可协议;如果没有,请致自由软件基金会 Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
2008-11-22
GIMP 是一个自由软件;您可以在遵守由自由软件基金会发布的 GNU 通用公共许可协议的情况下重新分发并且(或者)修改软件;或第二版许可协议,或任何更新版本。 GIMP 本着可应用的意愿分发,但不做任何保证;甚至没有商业性的或对特定目的适用性的暗指。更多细节请参看 GNU 通用公共许可协议。 您应该已经随 GIMP 收到一份 GNU 通用公共许可协议;如果没有,请致自由软件基金会 Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
6.
No batch interpreter specified, using the default '%s'.
2008-11-22
没有指定批处理解释器,使用默认的“%s”。
7.
The batch interpreter '%s' is not available. Batch mode disabled.
2018-10-02
批处理解析程序“%s”不可用。批处理模式已禁用。
10.
Be more verbose
2018-10-02
输出更详细信息
11.
Start a new GIMP instance
2008-11-22
启动一个新的 GIMP 实例
12.
Open images as new
2008-11-22
作为新建图像打开
13.
Run without a user interface
2018-10-02
不以图形界面运行
14.
Do not load brushes, gradients, patterns, ...
2018-10-02
不加载笔刷、渐变、图案……
15.
Do not load any fonts
2018-10-02
不加载任何字体
2010-02-27
不载入任何字体
18.
Do not use special CPU acceleration functions
2018-10-02
不使用特殊 CPU 加速功能
19.
Use an alternate sessionrc file
2018-10-02
使用代替的 sessionrc 文件
20.
Use an alternate user gimprc file
2018-10-02
使用代替的用户 gimprc 文件
21.
Use an alternate system gimprc file
2018-10-02
使用代替的系统 gimprc 文件
28.
Make all warnings fatal
2008-11-22
将所有警告作为致命的
30.
[FILE|URI...]
2018-10-02
[文件|URI…]
31.
GIMP could not initialize the graphical user interface. Make sure a proper setup for your display environment exists.
2018-10-02
GIMP 无法初始化图形用户界面。 请确定您已正确安装和配置显示环境。
32.
Another GIMP instance is already running.
2018-10-02
另一个 GIMP 实例已在运行。
2008-11-22
另一个 GIMP 实例已在运行中。
33.
GIMP output. Type any character to close this window.
2018-10-02
GIMP 输出。键入任意字符以关闭此窗口。
2008-11-22
GIMP 输出。键入任意字符关闭此窗口。
34.
(Type any character to close this window)
2008-11-22
(键入任意字符关闭本窗口)
35.
GIMP output. You can minimize this window, but don't close it.
2018-10-02
GIMP 输出。您可以最小化该窗口,但请不要关闭窗口。
2008-11-22
GIMP 输出。您可以最小化此窗口,但不要关闭它。
37.
The name of the directory holding the GIMP user configuration cannot be converted to UTF-8: %s Your filesystem probably stores files in an encoding other than UTF-8 and you didn't tell GLib about this. Please set the environment variable G_FILENAME_ENCODING.
2018-10-02
保存有 GIMP 用户配置的目录的名字无法转换到 UTF-8:%s 多数可能是您的文件系统储存文件所用的编码不是 UTF-8 但 GLib 对此不知情。请设置环境变量 G_FILENAME_ENCODING。
38.
using %s version %s (compiled against version %s)
2018-10-02
使用 %s 版本 %s (针对版本 %s 编译)
2008-11-22
使用 %s 版本 %s (编译于版本 %s)
2008-11-22
使用 %s 版本 %s (编译于版本 %s)
40.
Brush Editor
2018-10-02
笔刷编辑器
41.
Brushes
2018-10-02
笔刷
45.
Configuration
2008-11-22
配置
50.
Dock
2018-10-02
Dock
72.
Text Editor
2018-10-02
文字编辑器
77.
Windows
2008-11-22
窗口
81.
_Open Brush as Image
2008-11-22
作为图像打开画笔(_O)
82.
Open brush as image
2008-11-22
作为图像打开画笔
112.
Create a duplicate of this channel and add it to the image
2008-11-22
创建此通道的复本并添加到图像
116.
Raise this channel one step in the channel stack
2009-02-11
在通道栈中使此通道升高一步
118.
Raise this channel to the top of the channel stack
2008-11-22
升高此通道至通道栈的顶端
120.
Lower this channel one step in the channel stack
2009-02-11
在通道栈中使此通道降低一步
122.
Lower this channel to the bottom of the channel stack
2009-08-31
降低此通道至通道栈底端
124.
Replace the selection with this channel
2008-11-22
用此通道替换选区
128.
Subtract this channel from the current selection
2009-02-11
从当前选区中减去此通道
130.
Intersect this channel with the current selection
2008-11-22
将此通道与当前选区相交