Browsing Albanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Albanian guidelines.

These translations are shared with gnome-orca trunk series template orca.

1322 of 1300 results
13.
comparison unknown
Translators: Orca has a feature in which users can store/save a particular
location in an application window and return to it later by pressing a
keystroke. These stored/saved locations are "bookmarks". This string is
presented to the user to indicate the comparative locations of the current
object and the bookmarked object could not be determined.
(no translation yet)
Located in ../src/orca/messages.py:60
14.
bookmarks saved
Translators: Orca has a feature in which users can store/save a particular
location in an application window and return to it later by pressing a
keystroke. These stored/saved locations are "bookmarks". This string is
presented to the user when the active list of bookmarks have been saved to
disk.
(no translation yet)
Located in src/orca/messages.py:60
15.
bookmarks could not be saved
Translators: Orca has a feature in which users can store/save a particular
location in an application window and return to it later by pressing a
keystroke. These stored/saved locations are "bookmarks". This string is
presented to the user when an error was encountered, preventing the active
list of bookmarks being saved to disk.
libërshënuesit nuk mund të ruhen
Translated and reviewed by Vilson Gjeci
Located in src/orca/messages.py:67
16.
(%d dialog)
(%d dialogs)
Translators: This message informs the user how many unfocused alert and
dialog windows a newly (re)focused application has. It is added at the
end of a braille message containing the app which just claimed focus.
(%d dialog)
Translated and reviewed by Vilson Gjeci
(%d dialogje)
Translated and reviewed by Vilson Gjeci
Located in src/orca/messages.py:2581
17.
Line Left
Translators: this is a command for a button on a refreshable braille display
(an external hardware device used by people who are blind). When pressing the
button, the display scrolls to the left.
Linja majtas
Translated by Laurent Dhima
Located in src/orca/cmdnames.py:619
18.
Line Right
Translators: this is a command for a button on a refreshable braille display
(an external hardware device used by people who are blind). When pressing the
button, the display scrolls to the right.
Linja djathtas
Translated by Laurent Dhima
Located in src/orca/cmdnames.py:624
19.
Line Up
Translators: this is a command for a button on a refreshable braille display
(an external hardware device used by people who are blind). When pressing the
button, the display scrolls up.
Linja sipër
Translated by Laurent Dhima
Located in src/orca/cmdnames.py:629
20.
Line Down
Translators: this is a command for a button on a refreshable braille display
(an external hardware device used by people who are blind). When pressing the
button, the display scrolls down.
Linja poshtë
Translated by Laurent Dhima
Located in src/orca/cmdnames.py:634
21.
Freeze
Translators: this is a command for a button on a refreshable braille display
(an external hardware device used by people who are blind). When pressing the
button, it instructs the braille display to freeze.
Ngrije
Translated and reviewed by Vilson Gjeci
Located in src/orca/cmdnames.py:639
22.
Top Left
Translators: this is a command for a button on a refreshable braille display
(an external hardware device used by people who are blind). When pressing the
button, the display scrolls to the top left of the window.
Sipër majtas
Translated by Laurent Dhima
Located in src/orca/cmdnames.py:644
1322 of 1300 results

This translation is managed by Ubuntu Albanian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Laurent Dhima, Vilson Gjeci.