|
1.
|
|
|
Automating the installation using preseeding
|
|
|
Tag: title
|
|
|
|
Asennuksen automatisointi valmiilla vastauksilla
|
|
Translated by
Esko Arajärvi
|
|
|
|
Located in
preseed.xml:16
|
|
2.
|
|
|
This appendix explains how to preseed answers to questions in &d-i; to automate your installation.
|
|
|
Tag: para
|
|
|
|
Tämä liite selittää miten debianin asentimen kysymyksiin annetaan valmiit vastaukset asennuksen automatisoimiseksi.
|
|
Translated by
Esko Arajärvi
|
|
|
|
Located in
preseed.xml:18
|
|
3.
|
|
|
The configuration fragments used in this appendix are also available as an example preconfiguration file from &urlset-example-preseed;.
|
|
|
Tag: para
|
|
|
|
Tässä liitteessä käytetyt asetustiedostojen osat ovat saatavilla myös esimerkkiasetustiedostona &urlset-example-preseed;.
|
|
Translated by
Esko Arajärvi
|
|
|
|
Located in
preseed.xml:23 preseed.xml:663
|
|
4.
|
|
|
Introduction
|
|
|
Tag: title
|
|
|
|
Johdanto
|
|
Translated by
Esko Arajärvi
|
|
|
|
Located in
preseed.xml:31
|
|
5.
|
|
|
Preseeding provides a way to set answers to questions asked during the installation process, without having to manually enter the answers while the installation is running. This makes it possible to fully automate most types of installation and even offers some features not available during normal installations.
|
|
|
Tag: para
|
|
|
|
Valmiit vastaukset tarkoittaa asennuksen aikana kysyttävien kysymysten vastauksien antamista etukäteen, jolloin asennuksen aikana ei tarvitse istua vastailemassa. Tämä mahdollistaa useimpien asennustapojen täydellisen automatisoinnin ja jopa muutamia lisäominaisuuksia joita ei tavallisessa asennuksessa ole.
|
|
Translated by
Esko Arajärvi
|
|
|
|
Located in
preseed.xml:32
|
|
6.
|
|
|
Preseeding is not required. If you use an empty preseed file, the installer will behave just the same way as in a normal manual installation. Each question you preseed will (if you got it right!) modify the installation in some way from that baseline.
|
|
|
Tag: para
|
|
|
|
Valmiit vastaukset eivät ole pakollisia. Jos käytetään tyhjää valmiiden vastausten tiedostoa, asennin toimii kuten normaalissa manuaalisessa asennuksessa. Jokainen ennalta annettu vastaus (jos valinta on oikea) muuttaa asennusta jollain tavalla normaalista.
|
|
Translated by
Esko Arajärvi
|
|
|
|
Located in
preseed.xml:40
|
|
7.
|
|
|
Preseeding methods
|
|
|
Tag: title
|
|
|
|
Valmiiden vastausten tallennustapoja
|
|
Translated by
Esko Arajärvi
|
|
|
|
Located in
preseed.xml:50
|
|
8.
|
|
|
There are three methods that can be used for preseeding: <firstterm>initrd</firstterm>, <firstterm>file</firstterm> and <firstterm>network</firstterm>. Initrd preseeding will work with any installation method and supports preseeding of more things, but it requires the most preparation. File and network preseeding each can be used with different installation methods.
|
|
|
Tag: para
|
|
|
|
Valmiille vastauksille on kolme tallennuspaikkaa: <firstterm>initrd</firstterm>, <firstterm>tiedosto</firstterm> ja <firstterm>verkko</firstterm>. initrd toimii kaikilla asennustavoilla ja tukee valmiita vastauksia useampiin kysyttäviin asioihin, mutta vaatii eniten valmisteluja. Sekä tiedostoa että verkkoa voidaan käyttää eri asennustavoissa.
|
|
Translated by
Esko Arajärvi
|
|
|
|
Located in
preseed.xml:51
|
|
9.
|
|
|
The following table shows which preseeding methods can be used with which installation methods.
|
|
|
Tag: para
|
|
|
|
Seuraava taulukko näyttää mitä valmiiden vastausten tallennuspaikkoja voi käyttää minkäkinlaisissa asennustavoissa.
|
|
Translated by
Esko Arajärvi
|
|
|
|
Located in
preseed.xml:60
|
|
10.
|
|
|
Installation method
|
|
|
Tag: entry
|
|
|
|
Asennustapa
|
|
Translated by
Esko Arajärvi
|
|
|
|
Located in
preseed.xml:69
|