|
27.
|
|
|
The new configuration has not been saved. ![](/@@/translation-newline)
Do you want to apply changes before quitting?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
קובץ ההגדרות החדש לא נשמר ![](/@@/translation-newline)
. האם ברצונך להחיל את השינויים לפני יציאה?
|
|
Translated by
Ofer Cohen
|
|
|
|
Located in
knetworkconf.cpp:333
|
|
28.
|
|
|
New Configuration Not Saved
|
|
|
|
ההגדרות החדשות לא נשמרו
|
|
Translated and reviewed by
Yaron
|
|
|
|
Located in
knetworkconf.cpp:334
|
|
29.
|
|
|
Edit Server
|
|
|
|
ערוך שרת
|
|
Translated and reviewed by
Yaron
|
|
|
|
Located in
knetworkconf.cpp:385
|
|
30.
|
|
|
Configure Device %1
|
|
|
|
הגדר התקן %1
|
|
Translated by
Ofer Cohen
|
|
|
|
Located in
knetworkconf.cpp:412
|
|
31.
|
|
|
Could not open file '/etc/sysconfig/network' for reading.
|
|
|
|
אין אפשרות לפתוח את הקובץ '/etc/sysconfig/network' for reading.
|
|
Translated by
Ofer Cohen
|
|
|
|
Located in
knetworkconf.cpp:576
|
|
32.
|
|
|
Error Loading Config Files
|
|
|
|
בעיה בטעינת קבצי הגדרות
|
|
Translated by
Ofer Cohen
|
|
|
|
Located in
knetworkconf.cpp:577 knetworkconf.cpp:595
|
|
33.
|
|
|
Could not open file '/etc/resolv.conf' for reading.
|
|
|
|
אין אפשרות לפתוח את הקובץ '/etc/resolv.conf' לקריאה.
|
|
Translated by
Ofer Cohen
|
|
|
|
Located in
knetworkconf.cpp:594
|
|
34.
|
|
|
The default Gateway IP address is invalid.
|
|
|
|
כתובת ה-IP שלשער ברירת המחדל אינה תקינה.
|
|
Translated by
Ofer Cohen
|
|
|
|
Located in
knetworkconf.cpp:741
|
|
35.
|
|
|
Invalid IP Address
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
כתובת IP אינה תקינה
|
|
Translated by
Ofer Cohen
|
|
|
|
Located in
knetworkconf.cpp:741
|
|
36.
|
|
|
Changing device state
|
|
|
|
משנה מצב התקן
|
|
Translated by
Ofer Cohen
|
|
|
|
Located in
knetworkconf.cpp:811
|