Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
1120 of 23 results
114.
Here the characters are listed that you have missed during the typing test. The percentage shows the ratio of how often a key was missed versus how often the key was pressed correctly. Large numbers indicate that the key was missed a lot.
i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:768
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, groupBox7_2)
Aquí lístanse os caracteres nos que fallaches durante a proba de mecanografía. A porcentaxe mostra a relación entre o número de veces en que fallaches unha letra fronte ao número de veces que a pulsaches correctamente. Un número grande indica que fallaches moito nela.
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
Aquí lístanse os caracteres nos que fallache durante a proba de mecanografía. A porcentaxe mostra a relación entre o número de veces en que fallache unha letra frente ao número de veces que a pulsache correctamente. Un número grande indica que fallache moito nela.
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in rc.cpp:281
115.
Monitor Progress
i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:928
i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, progressTab)
Controlar o progreso
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
Controlar o Progreso
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in rc.cpp:311
116.
Your Typing Progress
i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:945
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, currentTitleLabel_2)
O teu progreso mecanográfico
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
O Teu Progreso Mecanográfico
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in rc.cpp:314
119.
Progress Chart Options
i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:1004
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox6_2)
Opcións da gráfica de progreso
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
Opcións da Gráfica de Progreso
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in rc.cpp:323
120.
Chart Data
i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:1022
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, chartDataGroup)
Datos da gráfica
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
Datos da Gráfica
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in rc.cpp:326
121.
Session stats
i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:1056
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, sessionsRadio)
Estatísticas da sesión
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
Estatísticas da Sesión
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in rc.cpp:329
122.
Level stats
i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:1069
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, levelsRadio)
Estatísticas do nivel
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
Estatísticas do Nivel
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in rc.cpp:332
123.
Chart Type
i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:1085
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, chartTypeGroup)
Tipo de gráfica
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
Tipo de Gráfica
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in rc.cpp:335
127.
Time Axis Scaling
i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:1174
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, timeAxisScalingGroup)
Escala do eixo temporal
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
Escala do Eixo Temporal
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in rc.cpp:350
128.
Time scaled
i18n: file: src/ui/ktouchstatisticsdialog.ui:1208
i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, timeRadio)
Escala temporal
Translated and reviewed by Miguel Anxo Bouzada
In upstream:
Escala Temporal
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in rc.cpp:353
1120 of 23 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Manuel A. Vázquez Diz, Marce Villarino, Miguel Anxo Bouzada, Steve Stalcup, Xosé, mvillarino.