Translations by Sebastian Grabowski

Sebastian Grabowski has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

124 of 24 results
23.
'''<<BR>>Your draft based on revision %(draft_rev)d (saved %(draft_timestamp_str)s) can be loaded instead of the current revision %(page_rev)d by using the load draft button - in case you lost your last edit somehow without saving it.''' A draft gets saved for you when you do a preview, cancel an edit or unsuccessfully save.
2011-09-26
'''<<BR>>Ihr Entwurf basiert auf der Revision %(draft_rev)d (gespeichert %(draft_timestamp_str)s) und kann statt der aktuellen Revision %(page_rev)d geladen werden, indem Sie den Entwurf-Laden-Knopf benutzen - in diesem Fall verlieren Sie Ihre letzten Änderungen.''' Ein Entwurf wird gespeichert, wenn Sie die Vorschau ansehen, eine Änderung rückgängig machen oder das Speichern fehlschlägt.
106.
You can now change the settings of the selected user account; log out to get back to your account.
2011-09-26
Jetzt können Sie die Einstellungen des gewählten Benutzerkontos ändern; melden Sie sich ab, um zu ihrem Konto zurück zu kommen.
120.
The selected OpenIDs have been removed.
2011-09-26
Die gewählten OpenIDs wurden entfernt.
121.
No OpenID given.
2011-09-26
Keine OpenID angegeben.
125.
OpenID error: %s.
2011-09-26
OpenID-Fehler: %s.
126.
Verification canceled.
2011-09-26
Verifizierung abgebrochen.
127.
This OpenID is already used for another account.
2011-09-26
Diese OpenID wird schon von einem anderen Konto benutzt.
128.
OpenID added successfully.
2011-09-26
Die OpenID wurde erfolgreich hinzugefügt.
129.
OpenID failure.
2011-09-26
OpenID-Fehler
130.
Current OpenIDs
2011-09-26
Aktuelle OpenIDs
132.
Add OpenID
2011-09-26
OpenID hinzufügen
135.
Notification settings saved!
2011-09-26
Benachrichtigungsoptionen gesichert!
136.
'''Email'''
2011-09-26
'''E-Mail'''
137.
'''Jabber'''
2011-09-26
'''Jabber'''
139.
Select the events you want to be notified about.
2011-09-26
Wähle die Ereignisse aus, über welche Sie benachrichtigt werden möchten.
167.
OpenID server
2011-09-26
OpenID-Server
168.
The selected websites have been removed.
2011-09-26
Die ausgewählten Webseiten wurden entfernt.
175.
Please choose an account name now. If you choose an existing account name you will be asked for the password and be able to associate the account with your OpenID.
2011-09-26
Bitte wählen Sie jetzt einen Benutzernamen. Falls Sie einen bereits existierenden Benutzernamen wählen, werden Sie nach dem Passwort gefragt und haben die Möglichkeit das Konto mit Ihrer OpenID zu verknüpfen.
177.
Choose this name
2011-09-26
Wählen Sie diesen Namen
178.
This is not a valid username, choose a different one.
2011-09-26
Dies ist kein gültiger Benutzername, wählen sie einen anderen.
180.
Associate this name
2011-09-26
Diesen Namen verknüpfen
182.
The password you entered is not valid.
2011-09-26
Das von Ihnen eingegebene Passwort ist ungültig.
256.
Unknown action %(action_name)s.
2011-09-26
Unbekannte Aktion %(action_name)s.
257.
You are not allowed to do %(action_name)s on this page.
2011-09-26
Sie haben nicht die Erlaubnis auf dieser Seite zu %(action_name)s