Translations by Balaam's Miracle

Balaam's Miracle has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 143 results
~
To open a <application>Terminal</application> do as follow:
2008-02-21
Een <application>Terminalvenster</application> openen doet u als volgt:
~
Or press <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo> and type <command>gnome-terminal</command>.
2008-02-20
Of druk op <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo> en type <command>gnome-terminal</command>.
1.
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu Documentation Project)
2008-02-21
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu-documentatieproject, Engelstalig)
3.
2006-09-07
2008-02-21
2006-09-07
2008-02-21
2006-09-07
2008-02-21
2006-09-07
4.
Placeholder.
2008-02-21
Plaatsvervanger.
5.
Credits and License
2008-03-22
Medewerkers en licentie
7.
This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
2008-03-22
Dit document wordt beschikbaar gesteld onder de Creative Commons ShareAlike 2.5 Licentie (CC-BY-SA).
8.
You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source code under the terms of this license. All derivative works must be released under this license.
2008-03-22
Het staat u vrij de broncode van de Ubuntu-documentatie te wijzigen, uit te breiden en te verbeteren onder de voorwaarden van deze licentie. Alle afgeleide werken moeten ook onder deze licentie vrijgegeven worden.
2008-03-22
Het staat u vrij de broncode van de Ubuntu-documentatie te wijzigen, uit te breiden en te verbeteren onder de voorwaarden van deze licentie. Alle afgeleide werken moeten ook onder deze licentie vrijgegeven worden.
2008-03-22
Het staat u vrij de broncode van de Ubuntu-documentatie te wijzigen, uit te breiden en te verbeteren onder de voorwaarden van deze licentie. Alle afgeleide werken moeten ook onder deze licentie vrijgegeven worden.
9.
This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER.
2008-03-22
Deze documentatie wordt verspreid in de hoop dat zij nuttig zal zijn, echter ZONDER ENIGE GARANTIE; zelfs zonder de impliciete garantie van VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN SPECIFIEK DOEL ZOALS BESCHREVEN IN DE DISCLAIMER.
12.
Ubuntu Documentation Project
2008-03-22
Ubuntu-documentatieproject
13.
Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>
2008-03-22
Canonical Ltd. en leden van het <placeholder-1/>
14.
The Ubuntu Documentation Project
2008-03-22
Het Ubuntu-documentatieproject
15.
Using this Guide
2008-02-21
Deze handleiding gebruiken
20.
All the commands on this guide are to be issued from a command prompt in a <application>Terminal</application> and will be shown as: <screen>command to type</screen>
2008-02-21
Alle opdrachten in deze gids moeten via de opdrachtregel in een <application>Terminalvenster</application> worden uitgevoerd. Ze zullen getoond worden als: <screen>een te typen opdracht</screen>
21.
<emphasis role="strong">Note that Linux is case sensitive.</emphasis> User, user, and USER are all different to Linux.
2008-02-21
<emphasis role="strong">Merk op dat Linux hoofdlettergevoelig is.</emphasis>, Gebruiker, gebruiker en GEBRUIKER zijn voor Linux allemaal verschillend.
2008-02-21
<emphasis role="strong">Merk op dat Linux hoofdlettergevoelig is.</emphasis>, Gebruiker, gebruiker en GEBRUIKER zijn voor Linux allemaal verschillend.
2008-02-21
<emphasis role="strong">Merk op dat Linux hoofdlettergevoelig is.</emphasis>, Gebruiker, gebruiker en GEBRUIKER zijn voor Linux allemaal verschillend.
22.
Starting a Terminal
2008-02-21
Een terminalvenster openen
26.
The <command>cd</command> command changes directories. When you open a terminal you will be in your home directory. To move around the file system you will use <command>cd</command>.
2008-02-21
Met de opdracht <command>cd</command> kunt u van map wisselen. Wanneer u een terminalvenster opent, bevindt u zich in uw persoonlijke map. Om binnen het bestandssysteem te navigeren zult u de opdracht <command>cd</command> moeten gebruiken.
28.
To navigate to your home directory, type: <screen>cd</screen> or <screen>cd ~</screen>
2008-02-21
Om naar uw persoonlijke map te gaan, typt u: <screen>cd</screen> of <screen>cd ~</screen>
29.
The <command>~</command> character represents the current user's home directory. As seen above, <command>cd ~</command> is equivalent to <command>cd /home/username/</command>. However, when running a command as root (using <command>sudo</command>, for example), <command>~</command> points instead to <filename class="directory">/root</filename>. When running a command with <command>sudo</command>, the full path to your home directory must be given.
2008-02-21
Het <command>~</command> karakter staat voor de persoonlijke map van de huidige gebruiker. Zoals hierboven getoond, is <command>cd ~</command> gelijk aan <command>cd /home/username/</command>. Echter, als u een opdracht als beheerder uitvoert (bijvoorbeeld, door <command>sudo</command> te gebruiken), zal <command>~</command> in plaats daarvan naar <filename class="directory">/root</filename> verwijzen. Zodra u een opdracht met <command>sudo</command> uitvoert, moet het voledige pad naar uw persoonlijke map worden opgegeven.
2008-02-21
Het <command>~</command> karakter staat voor de persoonlijke map van de huidige gebruiker. Zoals hierboven getoond, is <command>cd ~</command> gelijk aan <command>cd /home/username/</command>. Echter, als u een opdracht als beheerder uitvoert (bijvoorbeeld, door <command>sudo</command> te gebruiken), zal <command>~</command> in plaats daarvan naar <filename class="directory">/root</filename> verwijzen. Zodra u een opdracht met <command>sudo</command> uitvoert, moet het voledige pad naar uw persoonlijke map worden opgegeven.
2008-02-21
Het <command>~</command> karakter staat voor de persoonlijke map van de huidige gebruiker. Zoals hierboven getoond, is <command>cd ~</command> gelijk aan <command>cd /home/username/</command>. Echter, als u een opdracht als beheerder uitvoert (bijvoorbeeld, door <command>sudo</command> te gebruiken), zal <command>~</command> in plaats daarvan naar <filename class="directory">/root</filename> verwijzen. Zodra u een opdracht met <command>sudo</command> uitvoert, moet het voledige pad naar uw persoonlijke map worden opgegeven.
30.
To navigate up one directory level, type: <screen>cd ..</screen>
2008-02-21
Om naar de bovenliggende map te gaan, typt u: <screen>cd ..</screen>
31.
To navigate to the previous directory (or back), type: <screen>cd -</screen>
2008-02-21
Om naar de vorige map te gaan, typt u: <screen>cd -</screen>
32.
To navigate through multiple levels of directories at once, specify the full directory path that you want to go to. For example, type: <screen>cd /var/www</screen> to go directly to the <filename class="directory">/www</filename> subdirectory of <filename class="directory">/var/</filename>. As another example, type: <screen>cd ~/Desktop</screen> to move you to the <filename class="directory">Desktop</filename> subdirectory inside your home directory.
2008-03-11
Om in één keer meerdere mapniveaus te doorkruisen, geeft u het volledige pad van de map op waar u heen wilt gaan. Bijvoorbeeld, type: <screen>cd /var/www</screen> om rechtstreeks naar de <filename class="directory">/www</filename> submap van <filename class="directory">/var/</filename> te gaan. Een ander voorbeeld, type: <screen>cd ~/Desktop</screen> om u naar de <filename class="directory">Desktop</filename> submap in uw persoonlijke map te verplaatsen.
2008-03-11
Om in één keer meerdere mapniveaus te doorkruisen, geeft u het volledige pad van de map op waar u heen wilt gaan. Bijvoorbeeld, type: <screen>cd /var/www</screen> om rechtstreeks naar de <filename class="directory">/www</filename> submap van <filename class="directory">/var/</filename> te gaan. Een ander voorbeeld, type: <screen>cd ~/Desktop</screen> om u naar de <filename class="directory">Desktop</filename> submap in uw persoonlijke map te verplaatsen.
2008-03-11
Om in één keer meerdere mapniveaus te doorkruisen, geeft u het volledige pad van de map op waar u heen wilt gaan. Bijvoorbeeld, type: <screen>cd /var/www</screen> om rechtstreeks naar de <filename class="directory">/www</filename> submap van <filename class="directory">/var/</filename> te gaan. Een ander voorbeeld, type: <screen>cd ~/Desktop</screen> om u naar de <filename class="directory">Desktop</filename> submap in uw persoonlijke map te verplaatsen.
34.
<application>GNOME Terminal</application> also displays this information in the title bar of its window.
2008-02-21
<application>GNOME Terminal</application> toont deze informatie ook in de titelbalk van diens venster.
35.
The <command>pwd</command> command outputs which directory you are currently located in (<acronym>pwd</acronym> stands for <quote>print working directory</quote>). For example, typing <screen>pwd</screen> in the <filename class="directory">Desktop</filename> directory, will show <computeroutput>/home/username/Desktop</computeroutput>. <placeholder-1/>
2008-02-21
De uitvoer van de <command>pwd</command> opdracht toont u in welke map u zich momenteel bevindt (<acronym>pwd</acronym> staat voor <quote>print working directory</quote>). Bijvoorbeeld, het typen van <screen>pwd</screen> in de <filename class="directory">Desktop</filename> map, zal de tekst <computeroutput>/home/username/Desktop</computeroutput> weergeven. <placeholder-1/>
2008-02-21
De uitvoer van de <command>pwd</command> opdracht toont u in welke map u zich momenteel bevindt (<acronym>pwd</acronym> staat voor <quote>print working directory</quote>). Bijvoorbeeld, het typen van <screen>pwd</screen> in de <filename class="directory">Desktop</filename> map, zal de tekst <computeroutput>/home/username/Desktop</computeroutput> weergeven. <placeholder-1/>
2008-02-21
De uitvoer van de <command>pwd</command> opdracht toont u in welke map u zich momenteel bevindt (<acronym>pwd</acronym> staat voor <quote>print working directory</quote>). Bijvoorbeeld, het typen van <screen>pwd</screen> in de <filename class="directory">Desktop</filename> map, zal de tekst <computeroutput>/home/username/Desktop</computeroutput> weergeven. <placeholder-1/>
36.
ls
2008-02-21
ls
37.
The <command>ls</command> command outputs a list of the files in the current directory. For example, typing <screen>ls ~</screen> will show you the files that are in your home directory.
2008-02-21
De opdracht <command>ls</command> toont u de bestanden van de huidige map. Bijvoorbeeld, als u <screen>ls ~</screen> typt, zult u de bestanden zien die zich in uw persoonlijke map bevinden.
38.
Used with the <command>-l</command> options, <command>ls</command> outputs various other information alongside the filename, such as the current permissions on the file, and the file's owner.
2008-02-21
Indien gebruikt met de <command>-l</command> optie, zal <command>ls</command> diverse andere informatie naast de bestandsnaam weergeven, zoals de huidige toegangsrechten voor het bestand en de eigenaar van het bestand.
2008-02-21
Indien gebruikt met de <command>-l</command> optie, zal <command>ls</command> diverse andere informatie naast de bestandsnaam weergeven, zoals de huidige toegangsrechten voor het bestand en de eigenaar van het bestand.
2008-02-21
Indien gebruikt met de <command>-l</command> optie, zal <command>ls</command> diverse andere informatie naast de bestandsnaam weergeven, zoals de huidige toegangsrechten voor het bestand en de eigenaar van het bestand.
39.
cp
2008-02-21
cp
40.
The <command>cp</command> command makes a copy of a file. For example, type: <screen>cp foo bar</screen> to make an exact copy of <filename>foo</filename> and name it <filename>bar</filename>. <filename>foo</filename> will be unchanged.
2008-02-21
De opdracht <command>cp</command> maakt een kopie van een bestand. Bijvoorbeeld, typ: <screen>cp foo bar</screen> om een exacte kopie van <filename>foo</filename> te maken en het <filename>bar</filename> te noemen, Het bestand <filename>foo</filename> zal ongewijzigd blijven.
41.
mv
2008-02-21
mv
42.
The <command>mv</command> command moves a file to a different location or will rename a file. Examples are as follows: <screen>mv foo bar</screen> will rename the file <filename>foo</filename> to <filename>bar</filename>. <screen>mv foo ~/Desktop</screen> will move the file <filename>foo</filename> to your <filename class="directory">Desktop</filename> directory but will not rename it.
2008-02-21
De opdracht <command>mv</command> verplaatst een bestand naar een andere plaats of zal het bestand hernoemen. Voorbeelden zijn als volgt: <screen>mv foo bar</screen> zal het bestand <filename>foo</filename> hernoemen naar <filename>bar</filename>. <screen>mv foo ~/Desktop</screen> zal het bestand <filename>foo</filename> naar uw <filename class="directory">Desktop</filename> map verplaatsen, maar zal het niet hernoemen.
2008-02-21
De opdracht <command>mv</command> verplaatst een bestand naar een andere plaats of zal het bestand hernoemen. Voorbeelden zijn als volgt: <screen>mv foo bar</screen> zal het bestand <filename>foo</filename> hernoemen naar <filename>bar</filename>. <screen>mv foo ~/Desktop</screen> zal het bestand <filename>foo</filename> naar uw <filename class="directory">Desktop</filename> map verplaatsen, maar zal het niet hernoemen.
2008-02-21
De opdracht <command>mv</command> verplaatst een bestand naar een andere plaats of zal het bestand hernoemen. Voorbeelden zijn als volgt: <screen>mv foo bar</screen> zal het bestand <filename>foo</filename> hernoemen naar <filename>bar</filename>. <screen>mv foo ~/Desktop</screen> zal het bestand <filename>foo</filename> naar uw <filename class="directory">Desktop</filename> map verplaatsen, maar zal het niet hernoemen.
43.
rm
2008-02-21
rm
44.
<command>rm</command> is used to delete files. <screen>rm foo</screen> deletes the file <filename>foo</filename> from the current directory.
2008-02-21
<command>rm</command> wordt gebruikt om bestanden te wissen. <screen>rm foo</screen> wist het bestand <filename>foo</filename> uit de huidige map.
45.
By default, <command>rm</command> will not remove directories. To remove a directory, you must use the <command>-R</command> option. For example, <screen>rm -R foobar</screen> will remove the directory foobar, <emphasis role="strong">and all of its contents!</emphasis>
2008-03-11
Standaard zal <command>rm</command> geen mappen wissen. Om een map te wissen, moet u de <command>-R</command> optie gebruiken. Bijvoorbeeld, <screen>rm -R foobar</screen> zal de map foobar, <emphasis role="strong">en de gehele inhoud daarvan wissen!</emphasis>