Translations by Timo Jyrinki

Timo Jyrinki has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 426 results
~
When upgrading, if kdelibs4-dev is installed, kdelibs5-dev needs to be installed. See bugs.launchpad.net, bug ##279621 for details.
2009-03-24
Jos päivitettäessä kdelibs4-dev on asennettuna, kdelibs5-dev tulee asentaa. Katso bugs.launchpad.net:n bugista #279621 lisätietoja.
~
Settings…
2009-03-13
Asetukset...
~
The upgrade will continue but the '%s' package may be in a not working state. Please consider submitting a bug report about it.
2009-03-03
Päivitys jatkuu, mutta paketti ”%s” ei välttämättä ole toimivassa tilassa. Harkitse virheraportin lähettämistä asiasta.
~
A normal upgrade can not be calculated, please run: sudo apt-get dist-upgrade This can be caused by: ◦ A previous upgrade which didn't complete ◦ Problems with some of the installed software ◦ Unofficial software packages not provided by Ubuntu ◦ Normal changes of a pre-release version of Ubuntu
2009-01-13
Tavallista päivitystä ei voi laskea. Suorita: sudo apt-get dist-upgrade Tämä voi johtua seuraavista asioista: ◦ Edellinen päivitys ei valmistunut ◦ Ongelmia joidenkin asennettujen ohjelmistojen kanssa ◦ Käytössä on epävirallisia ohjelmapaketteja, joita Ubuntu ei tarjoa ◦ Kyse on tavallisista muutoksista Ubuntun esijulkaisuversiossa
~
<b><big>Upgrading Ubuntu to version 9.04</big></b>
2009-01-09
<b><big>Päivitetään Ubuntu versioon 9.04</big></b>
~
This computer is currently using the AMD 'fglrx' graphics driver. No version of this driver is available that works with your hardware in Ubuntu 9.04. Do you want to continue?
2009-01-09
Tietokone käyttää tällä hetkellä AMD:n "fglrx"-näytönohjainajuria. Ajurista ei ole saatavilla versiota, joka toimisi laitteistosi kanssa Ubuntu 9.04:ssä. Haluatko jatkaa?
~
After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found. Should default entries for '%s' be added? If you select 'No', the update will cancel.
2008-09-03
"sources.list"-tiedostosta ei löytynyt sopivaa merkintää "%s":lle. Otetaanko käyttöön "%s":n oletuslähteet? Jos valitset "Ei", päivitys keskeytyy.
~
Run a partial upgrade, to install as many updates as possible. This can be caused by: ◦ A previous upgrade which didn't complete ◦ Problems with some of the installed software ◦ Unofficial software packages not provided by Ubuntu ◦ Normal changes of a pre-release version of Ubuntu
2008-01-27
Suorita osittainen jakelupäivitys asentaaksesi mahdollisimman monta päivitystä. Tähän voi olla tarvetta seuraavista syistä: ◦ Edellinen päivitys ei päässyt loppuun ◦ Joissain asennetuissa ohjelmissa on ongelmia ◦ Käytät epävirallisia ohjelmapaketteja, jotka eivät tule Ubuntulta ◦ Käytät Ubuntun kehitysversiota, jolloin tällainen on normaalia
~
While scanning your repository information no mirror entry for the upgrade was found.This can happen if you run a internal mirror or if the mirror information is out of date. Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' here it will update all '%s' to '%s' entries. If you select 'no' the update will cancel.
2007-04-04
Ohjelmavarastotietoja tarkistettaessa ei löydetty sopivaa palvelinmerkintää päivitystä varten. Tämä voi tapahtua jos käytät sisäistä peilipalvelinta tai palvelintiedot ovat vanhentuneita. Haluatko uudelleenkirjoittaa "sources.list"-tiedoston joka tapauksessa? Jos valitset "Kyllä", kaikki "%s"-merkinnät muutetaan "%s"-merkinnöiksi. Jos valitset "Ei", päivitys keskeytyy.
~
Check if a new distribution release is available
2007-04-03
Tarkista, onko uutta jakelujulkaisua saatavilla
~
You will not get any further security fixes or critical updates. Upgrade to a later version of Ubuntu Linux. See http://www.ubuntu.com for more information on upgrading.
2007-02-05
Turvallisuuspäivityksiä tai muita kriittisiä päivityksiä ei enää ole saatavilla. Päivitä uudempaan versioon Ubuntusta. Katso lisätietoja päivittämisestä osoitteesta http://www.ubuntu-fi.org/
2006-10-23
Turvallisuuspäivityksiä tai muita kriittisiä päivityksiä ei enää ole saatavilla. Päivitä uudempaan versioon Ubuntusta. Katso lisätietoja päivittämisestä osoitteesta http://www.ubuntu.com/
~
<b>New distribution release '%s' is available</b>
2006-05-25
<b>Uusi jakelujulkaisu "%s" on saatavilla</b>
~
Verfication failed
2006-04-14
Tarkistus epäonnistui
~
You will not get any further security fixes or critical updates. Upgrade to a later version of Ubuntu Linux. See http://www.ubuntu.com for more information on upgrading.
2006-04-14
Et saa enää turvallisuuspäivityksiä tai muita kriittisiä päivityksiä. Päivitä uudempaan versioon Ubuntu Linuxista. Katso lisätietoja päivittämisestä osoitteesta http://www.ubuntu.com/
~
Download size: %s
2006-04-14
%s täytyy noutaa
~
Your distribution is not supported anymore
2006-04-12
Jakeluasi ei enää tueta
~
Check the software channels for new updates
2006-04-10
Tarkista onko ohjelmakanavissa uusia päivityksiä
~
Upgrade to the latest version of Ubuntu
2006-03-18
Päivitä Ubuntun viimeisimpään versioon
1.
0 KB
2007-10-25
0 kB
2007-10-25
1 kB
2.
1 KB
2007-06-02
1 kB
3.
%.0f KB
2007-06-02
%.0f kB
4.
%.1f MB
2007-06-02
%.1f MB
5.
Server for %s
2007-06-02
Palvelin maalle: %s
6.
Main server
2007-06-02
Pääpalvelin
7.
Custom servers
2007-06-02
Määrittele palvelin
8.
Could not calculate sources.list entry
2009-01-13
sources.list-riviä ei voi laskea
9.
Unable to locate any package files, perhaps this is not a Ubuntu Disc or the wrong architecture?
2009-01-13
Pakettitiedostoja ei löydetty. Ehkä tämä ei ole Ubuntu-levy, tai kyseessä on väärä arkkitehtuuri?
12.
Remove package in bad state
Remove packages in bad state
2008-02-19
Poista huonossa tilassa oleva paketti
Poista huonossa tilassa olevat paketit
2008-02-18
13.
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Do you want to remove this package now to continue?
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archives can be found for them. Do you want to remove these packages now to continue?
2009-03-03
Paketti ”%s” on ristiriitaisessa tilassa ja se tulee asentaa uudelleen, mutta sen pakettitiedostoa ei löydy. Haluatko poistaa tämän paketin nyt jatkaaksesi?
Paketit ”%s” ovat ristiriitaisessa tilassa ja ne tulee asentaa uudelleen, mutta niiden pakettitiedostoja ei löydy. Haluatko poistaa nämä paketit nyt jatkaaksesi?
15.
Broken packages
2006-03-18
Rikkinäisiä paketteja
16.
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
2006-10-04
Järjestelmä sisältää rikkinäisiä paketteja, joita ei voitu korjata tällä ohjelmalla. Korjaa ne käyttämällä synapticia tai apt-get -komentoa ennen jatkamista.
2006-03-18
Järjestelmäsi sisältää rikkinäisiä paketteja, joita ei voitu korjata tällä ohjelmalla. Korjaa ne käyttämällä synapticia tai apt-get-komentoa ennen jatkamista.
17.
An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade: %s This can be caused by: * Upgrading to a pre-release version of Ubuntu * Running the current pre-release version of Ubuntu * Unofficial software packages not provided by Ubuntu
2009-01-09
Päivitystä määriteltäessä tapahtui ratkaisematon ongelma: %s Tämä voi johtua: * Päivittämisestä Ubuntun julkaisemattomaan kehitysversioon * Ubuntun tämänhetkisen kehitysversion käyttämisestä * Ubuntuun kuulumattomien, epävirallisten ohjelmapakettien käyttämisestä
18.
This is most likely a transient problem, please try again later.
2008-02-07
Tämä on luultavasti hetkellinen ongelma. Yritä myöhemmin uudelleen.
19.
If none of this applies, then please report this bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report.
2009-03-03
Jos kyse ei ole näistä, ilmoita tämä ohjelmavirhe paketille ”update-manager” ja sisällytä kansion /var/log/dist-upgrade/ tiedostot virheraporttiin.
20.
Could not calculate the upgrade
2006-10-04
Tarvittavia päivitykseen liittyviä tarkistuksia ei voitu tehdä
2006-03-18
Ei voitu tehdä tarvittavia päivitykseen liittyviä tarkistuksia
21.
Error authenticating some packages
2006-04-14
Joitain paketteja todennettaessa tapahtui virhe
2006-03-18
Tapahtui virhe varmennettaessa joitain paketteja
22.
It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient network problem. You may want to try again later. See below for a list of unauthenticated packages.
2006-04-14
Joitain paketteja ei voitu todentaa. Tämä voi olla ohimenevä verkko-ongelma. Voit yrittää myöhemmin uudelleen. Alla on luettelo todentamattomista paketeista.
2006-03-18
Joitain paketteja ei voitu varmentaa. Tämä voi olla ohimenevä verkko-ongelma. Voit yrittää myöhemmin uudelleen. Alla on luettelo varmentamattomista paketeista.
23.
The package '%s' is marked for removal but it is in the removal blacklist.
2009-01-09
Paketti "%s" on merkitty poistettavaksi, mutta se on poistojen estolistalla.
24.
The essential package '%s' is marked for removal.
2009-01-09
Pakollinen paketti "%s" on merkitty poistettavaksi.
26.
Can not mark '%s' for upgrade
2009-01-09
Pakettia "%s" ei voi merkitä päivitettäväksi
27.
Can't install '%s'
2006-04-14
Ei voitu asentaa pakettia "%s"
2006-03-18
Ei voitu asentaa pakettia '%s'
28.
It was impossible to install a required package. Please report this as a bug.
2006-10-04
Vaadittua pakettia ei voitu asentaa. Ole hyvä ja luo tästä virheraportti.