|
151.
|
|
|
For more information about reporting bugs in Ubuntu, please read the extensive <link href="https://help.ubuntu.com/community/ReportingBugs">online documentation</link>.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
C/report-ubuntu-bug.page:72
|
|
152.
|
|
|
Choose what applications to start when you log in.
|
|
|
(itstool) path: info/desc
|
|
|
|
Causissètz las aplicacions a aviar quand vous connectatz.
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
C/startup-applications.page:9
|
|
153.
|
|
|
Startup Applications
|
|
|
(itstool) path: page/title
|
|
|
|
Aplicacions al aviada
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
C/startup-applications.page:20
|
|
154.
|
|
|
You can configure what applications should be started at login, in addition to the default startup applications configured on the system.
|
|
|
(itstool) path: page/p
|
|
|
|
Podètz definir quinas aplicacions deurián èsser aviadas a la connexion, en mai des aplicacions d'aviada per defaut configuradas sus lo sistèma.
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
C/startup-applications.page:22
|
|
155.
|
|
|
Open <gui>Startup Applications</gui> via the <gui xref="shell-introduction#activities">Activities</gui> overview. Alternatively you can press <keyseq><key>Alt</key><key>F2</key></keyseq> and run the <cmd>gnome-session-properties</cmd> command.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
C/startup-applications.page:27
|
|
156.
|
|
|
Click <gui>Add</gui> and enter the command to be executed at login (name and comment are optional). For example, to make Firefox start automatically, it's sufficient to type <cmd>firefox</cmd> in the <gui>Command</gui> field and confirm with <gui>Add</gui>.
|
|
|
(itstool) path: item/p
|
|
|
|
Quichatz sus <gui>Apondre</gui> e entratz la comanda d'executar a la connexion (lo nom e lo comentari son facultatius). Per exemple, per que Firefox démarre automaticament, sufís de sasir <cmd>firefox</cmd> dins lo camp <gui>Comanda</gui> e de confirmar amb <gui>Apondre</gui>.
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
C/startup-applications.page:34
|
|
157.
|
|
|
You can either type the command, or click the <gui>Browse...</gui> button and select a command. Applications to autostart are typically located in the <code>/usr/bin</code> folder.
|
|
|
(itstool) path: note/p
|
|
|
|
Podètz siá sasir la comanda, siá clicar sul boton <gui>Percórrer...</gui> e seleccionar una comanda. Las aplicacions dont lo aviada es automatique son generalament situadas dins lo dorsièr <code>/usr/bin</code>.
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
C/startup-applications.page:42
|
|
158.
|
|
|
Most commercial DVDs are encrypted and will not play without decryption software.
|
|
|
(itstool) path: info/desc
|
|
|
|
La màger part dels DVDs comercials son chifrats e pòdon pas èsser lus qu'amb des logicials de déchiframent.
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
C/video-dvd-restricted.page:10
|
|
159.
|
|
|
Ubuntu Documentation Project
|
|
|
(itstool) path: credit/name
|
|
|
|
Projècte de documentacion d'Ubuntu
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
C/video-dvd-restricted.page:13
|
|
160.
|
|
|
How do I enable restricted codecs to play DVDs?
|
|
|
(itstool) path: page/title
|
|
|
|
Cossí pòdi activar los codecs restreints per poder legir los DVDs[nbsp] ?
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
C/video-dvd-restricted.page:20
|