Translations by Onur C. Çakmak

Onur C. Çakmak has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 144 results
13.
Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported
2006-02-26
`%s' karakter kümesinden `%s' karakter kümesine dönüşüm desteklenmiyor
14.
Could not open converter from '%s' to '%s'
2006-02-26
'%s'--'%s' dönüştürücüsü açılamıyor
15.
Invalid byte sequence in conversion input
2006-02-26
Dönüşüm girdisinde geçersiz bayt dizisi
16.
Error during conversion: %s
2006-02-26
Dönüşüm sırasında hata oluştu: %s
17.
Partial character sequence at end of input
2006-02-26
Girdinin sonunda parçalı karakter dizisi
18.
Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'
2006-02-26
Geridönüş karakter kümesi '%s', '%s' karakter kümesine dönüştürülemiyor
19.
The URI '%s' is not an absolute URI using the "file" scheme
2006-02-26
"dosya" şemasını kullanan URI '%s' kesin bir URI değil
20.
The local file URI '%s' may not include a '#'
2006-02-26
'%s' URI yerel dosyası '#' içeremez
21.
The URI '%s' is invalid
2006-02-26
URI '%s' hatalı
22.
The hostname of the URI '%s' is invalid
2006-02-26
URI makine adı '%s' geçersiz
23.
The URI '%s' contains invalidly escaped characters
2006-02-26
URI '%s' geçersiz çıkış karakteri içeriyor
24.
The pathname '%s' is not an absolute path
2006-02-26
'%s' yol adı, kesin bir yol değil
25.
Invalid hostname
2006-02-26
Geçersiz makine adı
26.
Error opening directory '%s': %s
2006-02-26
'%s' dizini açılamadı: %s
27.
Could not allocate %lu bytes to read file "%s"
2006-02-26
%lu bayt "%s" dosyasını okumak için ayrılamadı
28.
Error reading file '%s': %s
2006-02-26
'%s' dosyası okunurken hata: %s
30.
Failed to read from file '%s': %s
2006-02-26
'%s' dosyasından okuma başarısız: %s
31.
Failed to open file '%s': %s
2006-02-26
'%s' dosyasını açma başarısız: %s
32.
Failed to get attributes of file '%s': fstat() failed: %s
2006-02-26
'%s' dosyasının özniteliklerini alma başarısız: fstat() başarısızlığı: %s
33.
Failed to open file '%s': fdopen() failed: %s
2006-02-26
'%s' dosyasını açma başarısız: fdopen() başarısızlığı: %s
34.
Failed to rename file '%s' to '%s': g_rename() failed: %s
2006-02-26
'%s' dosyasının adı '%s' olarak değiştirilirken hata: g_rename() başarısızlığı: %s
35.
Failed to create file '%s': %s
2006-02-26
'%s' dosyasını oluşturma başarısız: %s
36.
Failed to open file '%s' for writing: fdopen() failed: %s
2006-02-26
'%s' dosyası yazmak için açılamadı: fdopen() başarısızlığı: %s
37.
Failed to write file '%s': fwrite() failed: %s
2006-02-26
'%s' dosyasına yazılamadı: fwrite() başarısızlığı: %s
40.
Failed to close file '%s': fclose() failed: %s
2006-02-26
'%s' dosyası kapatılamadı: fclose() başarısızlığı: %s
41.
Existing file '%s' could not be removed: g_unlink() failed: %s
2006-02-26
Varolan dosya '%s' silinemedi: g_unlink() başarısızlığı: %s
42.
Template '%s' invalid, should not contain a '%s'
2006-02-26
Şablon '%s' geçersiz, '%s' içermemeli
43.
Template '%s' doesn't contain XXXXXX
2006-09-18
Şablon '%s' XXXXXX içermiyor
51.
Failed to read the symbolic link '%s': %s
2006-02-26
'%s' sembolik bağını okuma başarısız: %s
52.
Symbolic links not supported
2006-02-26
Sembolik bağlar desteklenmiyor
53.
Could not open converter from '%s' to '%s': %s
2006-02-26
`%s'-`%s' dönüştürücüsü açılamıyor: %s
54.
Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string
2006-02-26
g_io_channel_read_line_string içinde okuma yapılamıyor
55.
Leftover unconverted data in read buffer
2006-02-26
Okuma tampon belleğinde kalıntı çevrilmemiş veri
56.
Channel terminates in a partial character
2006-02-26
Kanal kısmi bir karakterde sonlanıyor
57.
Can't do a raw read in g_io_channel_read_to_end
2006-02-26
g_io_channel_read_to_end içinde okuma başarısız
58.
Failed to open file '%s': open() failed: %s
2006-02-26
'%s' dosyası açılamadı: open() başarısızlığı: %s
59.
Failed to map file '%s': mmap() failed: %s
2006-02-26
'%s' için eşlem oluşturulamadı: mmap() başarısızlığı: %s
64.
Error on line %d: %s
2006-02-26
Satır %d hata içeriyor: %s
65.
Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character reference (ê for example) - perhaps the digit is too large
2006-02-26
Karakter referansı içinde bir rakam olması gereken '%-.*s' ayrıştırılamadı, (örneğin; ê) - rakam çok büyük olabilir
66.
Character reference did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &
2006-02-26
Karakter referansı noktalı virgül ile bitmemiş; büyük ihtimalle bir özvarlık başlatmak istemeksizin & karakteri kullandınız - & işaretini & olarak kullanabilirsiniz
67.
Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character
2006-02-26
Karakter referansı '%-.*s' izin verilen karakteri kodlamıyor
68.
Empty entity '&;' seen; valid entities are: & " < > '
2006-02-26
Boş özvarlık '&;' görüldü; geçerli öğeler: & " < &qt; '
70.
Entity did not end with a semicolon; most likely you used an ampersand character without intending to start an entity - escape ampersand as &
2006-02-26
Özvarlık noktalı virgül ile bitmiyor; büyük ihtimalle bir özvarlık başlatmak istemeksizin & karakteri kullandınız - & işaretini & olarak kullanabilirsiniz
71.
Document must begin with an element (e.g. <book>)
2006-02-26
Belge bir öğe ile başlamalı (örneğin <kitap>)
72.
'%s' is not a valid character following a '<' character; it may not begin an element name
2006-02-26
'<' karakterinden sonra gelen '%s' geçerli bir karakter değil; bir öğe adı başlatmamalı
74.
Odd character '%s', expected a '=' after attribute name '%s' of element '%s'
2006-02-26
Tuhaf karakter '%1$s', '%3$s' öğesinin '%2$s' özniteliğinin sonunda '=' karakteri bekleniyor
75.
Odd character '%s', expected a '>' or '/' character to end the start tag of element '%s', or optionally an attribute; perhaps you used an invalid character in an attribute name
2006-02-26
Tuhaf karakter: '%s', '%s' öğesinin başlangıç etiketinin sonunda '>', '/' veya bir öznitelik bekleniyor; öznitelik isminde geçersiz bir karakter kullanmış olabilirsiniz
76.
Odd character '%s', expected an open quote mark after the equals sign when giving value for attribute '%s' of element '%s'
2006-02-26
Tuhaf karakter: '%s', '%s' özniteliğini '%s' öğesinde değiştirmek için eşittir işaretinden sonra tırnak işareti bekleniyor
77.
'%s' is not a valid character following the characters '</'; '%s' may not begin an element name
2006-02-26
'</' karakterlerini takip eden '%s' geçerli bir karakter değildir; öğe ismi '%s' ile başlamamalı
78.
'%s' is not a valid character following the close element name '%s'; the allowed character is '>'
2006-02-26
'%s', kapalı öğe ismi '%s' ardından gelebilcek bir karakter değil; izin verilen karakter ise '>'