Translations by Nicola Ruggero
Nicola Ruggero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 26 of 26 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
not supported
|
|
2009-07-16 |
non supportato
|
|
3. |
Internal error in copyOrMove, should never happen
|
|
2009-07-16 |
Errore interno nella copia o spostamento, non dovrebbe accadere mai
|
|
4. |
Byte
|
|
2009-01-31 |
Byte
|
|
5. |
KByte
|
|
2009-01-31 |
KByte
|
|
6. |
MByte
|
|
2009-01-31 |
MByte
|
|
7. |
GByte
|
|
2009-01-31 |
GByte
|
|
8. |
TByte
|
|
2009-01-31 |
TByte
|
|
9. |
(%1 %2)
|
|
2009-07-16 |
(%1 %2)
|
|
10. |
day
days
|
|
2009-07-16 |
giorno
giorni
|
|
11. |
Delete files older than:
|
|
2009-01-31 |
Elimina file più vecchi di:
|
|
12. |
<para>Check this box to allow <b>automatic deletion</b> of files that are older than the value specified. Leave this disabled to <b>not</b> automatically delete any items after a certain timespan</para>
|
|
2009-07-16 |
<para>Marca questa casella per consentire la <b>eliminazione automatica</b> di file che sono più vecchi di una soglia specificata. Lascia disabilitato per <b>non</b> eliminare automaticamente elementi più vecchi di un determinato momento</para>
|
|
13. |
<para>Set the number of days that files can remain in the trash. Any files older than this will be automatically deleted.</para>
|
|
2009-07-16 |
<para>Imposta il numero di giorni che i file possono rimanere nel cestino. Qualsiasi file più vecchio di questo verrà eliminato automaticamente.</para>
|
|
14. |
Limit to maximum size
|
|
2009-01-31 |
Limita alla dimensione massima
|
|
15. |
<para>Check this box to limit the trash to the maximum amount of disk space that you specify below. Otherwise, it will be unlimited.</para>
|
|
2009-07-16 |
<para>Marca questa casella per limitare lo spazio utilizzato dal cestino al valore specificato qui sotto. Altrimenti è illimitato.</para>
|
|
16. |
Maximum size:
|
|
2009-01-31 |
Dimensione massima:
|
|
17. |
<para>This is the maximum percent of disk space that will be used for the trash.</para>
|
|
2009-07-16 |
<para>Questa è la percentuale massima di spazio disco che verrà usata dal cestino.</para>
|
|
18. |
<para>This is the calculated amount of disk space that will be allowed for the trash, the maximum.</para>
|
|
2009-07-16 |
<para>Questa è la quantità calcolata di spazio che è consentita al cestino, il massimo.</para>
|
|
19. |
When limit reached:
|
|
2009-01-31 |
Quando viene raggiunto il limite:
|
|
20. |
Warn Me
|
|
2009-01-31 |
Avvisami
|
|
21. |
Delete Oldest Files From Trash
|
|
2009-01-31 |
Elimina i file più vecchi nel cestino
|
|
22. |
Delete Biggest Files From Trash
|
|
2009-01-31 |
Elimina i file più grandi nel cestino
|
|
23. |
<para>When the size limit is reached, it will prefer to delete the type of files that you specify, first. If this is set to warn you, it will do so instead of automatically deleting files.</para>
|
|
2009-07-16 |
<para>Quando il limite di dimensione viene raggiunto, elimina il tipo di file che hai specificato. Se è impostato su avvisami verrai avvertito e non avverrà alcuna eliminazione automatica.</para>
|
|
24. |
The trash has reached its maximum size!
Cleanup the trash manually.
|
|
2009-01-31 |
Il cestino ha raggiunto la sua dimensione massima!
Svuota il cestino manualmente.
|
|
25. |
The file is too large to be trashed.
|
|
2009-01-31 |
Questo file è troppo grande per essere cestinato.
|
|
27. |
Helper program to handle the KDE trash can
Note: to move files to the trash, do not use ktrash, but "kioclient move 'url' trash:/"
|
|
2012-06-26 |
Programma helper per gestire il cestino di KDE
Nota: per cestinare i file non usare ktrash ma "kioclient move 'url' trash:/"
|
|
2009-01-31 |
Programma helper per gestire il cestino di KDE
Nota: per spostare i file nel cestino non usare ktrash ma "kioclient move 'url' trash:/"
|