|
21.
|
|
|
Unable to Load Dialog
|
|
|
|
Не могу да учитам дијалог
|
|
Translated by
Dalibor Djuric
|
|
|
|
Located in
kcmstyle.cpp:299 kcmstyle.cpp:310
|
|
22.
|
|
|
No description available.
|
|
|
|
Опис није доступан.
|
|
Translated by
Dalibor Djuric
|
|
|
|
Located in
kcmstyle.cpp:540 kcmstyle.cpp:651
|
|
23.
|
|
|
Description: %1
|
|
|
|
Опис: %1
|
|
Translated by
Dalibor Djuric
|
|
|
|
Located in
kcmstyle.cpp:651
|
|
24.
|
|
|
Here you can choose from a list of predefined widget styles (e.g. the way buttons are drawn) which may or may not be combined with a theme (additional information like a marble texture or a gradient).
|
|
|
|
Бирајте са списка предефинисаних стилова виџета (начин на који се нпр. дугмад исцртава), који могу или не морају бити комбиновани са темом (додатне информације као што су текстуре или прелив).
|
|
Translated by
Dalibor Djuric
|
|
|
|
Located in
kcmstyle.cpp:734
|
|
25.
|
|
|
This area shows a preview of the currently selected style without having to apply it to the whole desktop.
|
|
|
|
Преглед тренутно изабраног стила, прије него што се примијени на целу површ.
|
|
Translated by
Dalibor Djuric
|
|
|
|
Located in
kcmstyle.cpp:738
|
|
26.
|
|
|
This page allows you to choose details about the widget style options
|
|
|
|
На овој страници бирате опције за стил виџета.
|
|
Translated by
Dalibor Djuric
|
|
|
|
Located in
kcmstyle.cpp:741
|
|
27.
|
|
|
<p><b>No Text:</b> Shows only icons on toolbar buttons. Best option for low resolutions.</p><p><b>Text Only: </b>Shows only text on toolbar buttons.</p><p><b>Text Beside Icons: </b> Shows icons and text on toolbar buttons. Text is aligned beside the icon.</p><b>Text Below Icons: </b> Shows icons and text on toolbar buttons. Text is aligned below the icon.
|
|
|
|
<html><p><interface>без текста</interface>: само иконе на траци алатки; најбоља опција за ниске резолуције екрана</p><p><interface>само текст</interface>: само текст на траци алатки</p><p><interface>текст поред икона</interface>: и иконе и текст на траци алатки; текст је поравнат поред иконе</p><p><interface>текст испод икона</interface>: и иконе и текст на траци алатки; текст је поравнат испод иконе</p></html>
|
|
Translated by
Chusslove Illich
|
|
|
|
Located in
kcmstyle.cpp:742
|
|
28.
|
|
|
If you enable this option, KDE Applications will show small icons alongside some important buttons.
|
|
|
|
Ако укључите ово, КДЕ програми ће на неким важнијим дугмадима имати мале иконе.
|
|
Translated by
Dalibor Djuric
|
|
|
|
Located in
kcmstyle.cpp:749
|
|
29.
|
|
|
If you enable this option, KDE Applications will run internal animations.
|
|
|
|
Ако укључите ово, КДЕ програми ће покретати унутрашње анимације.
|
|
Translated by
Dalibor Djuric
|
|
|
|
Located in
kcmstyle.cpp:753
|
|
30.
|
|
|
Graphical effects:
|
|
|
i18n: file: finetuning.ui:17
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
|
|
|
|
Графички ефекти:
|
|
Translated by
Dalibor Djuric
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:5
|