Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
1120 of 91 results
11.
%1 - Screen Size
%1 – Bildschirmgröße
Translated by Panagiotis Papadopoulos
Located in krandrtray.cpp:346
12.
Disable
Deaktivieren
Translated by Thomas Reitelbach
Located in krandrtray.cpp:363
13.
Refresh Rate
Bildwiederholrate
Translated by Thomas Reitelbach
Located in krandrtray.cpp:389 krandrtray.cpp:452
14.
Unify Outputs
Ausgaben vereinheitlichen
Translated by Thomas Reitelbach
Located in krandrtray.cpp:418
15.
%1 Hz
%1 Hz
Translated by Thomas Reitelbach
Located in krandrtray.cpp:225 krandrtray.cpp:512 legacyrandrconfig.cpp:274 legacyrandrscreen.cpp:246 outputconfig.cpp:501
16.
Configure Display
Anzeige einrichten
Translated by Thomas Reitelbach
Located in krandrtray.cpp:606
17.
1 second remaining:
%1 seconds remaining:
Noch 1 Sekunde:
Translated by Thomas Reitelbach
Noch %1 Sekunden:
Translated by Thomas Reitelbach
Located in ktimerdialog.cpp:167
18.
New configuration:
Resolution: %1 x %2
Orientation: %3
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Neue Einstellung:
Auflösung: %1 × %2
Ausrichtung: %3
Translated by Frederik Schwarzer
Reviewed by Johannes Obermayr
Located in legacyrandrscreen.cpp:140
19.
New configuration:
Resolution: %1 x %2
Orientation: %3
Refresh rate: %4
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Neue Einstellung:
Auflösung: %1 × %2
Ausrichtung: %3
Bildwiederholrate: %4
Translated by Frederik Schwarzer
Reviewed by Johannes Obermayr
Located in legacyrandrscreen.cpp:145
20.
%1 Hz
Context:
Refresh rate in Hertz (Hz)
%1 Hz
Translated by Thomas Reitelbach
Located in legacyrandrscreen.cpp:236 legacyrandrscreen.cpp:241
1120 of 91 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Frederik Schwarzer, Frederik Schwarzer, Panagiotis Papadopoulos, Thomas Reitelbach.