|
21.
|
|
|
switch
|
Context: |
|
switch user command
|
|
|
|
εναλλαγή
|
|
Translated by
Glentadakis Dimitrios
|
|
|
|
Located in
sessionrunner.cpp:52
|
|
22.
|
|
|
New Session
|
|
|
|
Νέα συνεδρία
|
|
Translated by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
sessionrunner.cpp:153
|
|
23.
|
|
|
<p>You have chosen to open another desktop session.<br />The current session will be hidden and a new login screen will be displayed.<br />An F-key is assigned to each session; F%1 is usually assigned to the first session, F%2 to the second session and so on. You can switch between sessions by pressing Ctrl, Alt and the appropriate F-key at the same time. Additionally, the KDE Panel and Desktop menus have actions for switching between sessions.</p>
|
|
|
|
<p>Επιλέξατε να ανοίξετε μια άλλη συνεδρία επιφάνειας εργασίας.<br />Η τρέχουσα συνεδρία θα κρυφτεί και μια νέα οθόνη σύνδεσης θα εμφανιστεί.<br />Ένα F-πλήκτρο είναι συσχετισμένο με κάθε συνεδρία. Το F%1 είναι συνήθως συσχετισμένο με την πρώτη συνεδρία, το F%2 με τη δεύτερη συνεδρία κ.ο.κ. Μπορείτε να εναλλάσσεστε μεταξύ των συνεδριών πατώντας CTRL, ALT και το κατάλληλο F-πλήκτρο ταυτόχρονα. Επιπροσθέτως, ο πίνακας του KDE και τα μενού της επιφάνειας εργασίας έχουν καταχωρήσεις για εναλλαγή μεταξύ των συνεδριών.</p>
|
|
Translated by
Glentadakis Dimitrios
|
|
|
|
Located in
sessionrunner.cpp:237
|
|
24.
|
|
|
Warning - New Session
|
|
|
|
Προειδοποίηση - Νέα συνεδρία
|
|
Translated by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
sessionrunner.cpp:248
|
|
25.
|
|
|
&Start New Session
|
|
|
|
&Εκκίνηση νέας συνεδρίας
|
|
Translated by
Spiros Georgaras
|
|
|
|
Located in
sessionrunner.cpp:249
|