|
11.
|
|
|
Blue:
|
|
|
|
Kék:
|
|
Translated by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
kgamma.cpp:220
|
|
12.
|
|
|
Save settings system wide
|
|
|
|
A beállítások mentése (rendszerszintű)
|
|
Translated by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
kgamma.cpp:266
|
|
13.
|
|
|
Sync screens
|
|
|
|
A képernyők szinkronizálása
|
|
Translated by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
kgamma.cpp:269
|
|
14.
|
|
|
Screen %1
|
|
|
|
%1. képernyő
|
|
Translated by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
kgamma.cpp:275
|
|
15.
|
|
|
Gamma correction is not supported by your graphics hardware or driver.
|
|
|
|
A videokártya hardvere vagy meghajtóprogramja nem támogatja a gamma-korrekciót.
|
|
Translated by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
kgamma.cpp:293
|
|
16.
|
|
|
<h1>Monitor Gamma</h1> This is a tool for changing monitor gamma correction. Use the four sliders to define the gamma correction either as a single value, or separately for the red, green and blue components. You may need to correct the brightness and contrast settings of your monitor for good results. The test images help you to find proper settings.<br> You can save them system-wide to XF86Config (root access is required for that) or to your own KDE settings. On multi head systems you can correct the gamma values separately for all screens.
|
|
|
|
<h1>A monitor gamma-beállításai</h1> Ezzel a programmal a képernyő gamma-korrekcióját lehet elvégezni. Négy csúszkával lehet a gamma-korrekciót egyetlen értékként vagy vörös, zöld és kék komponensenként megadni. A megfelelő hatás érdekében szükség lehet az érték módosítása után a fényerő vagy a kontraszt korrigálására. A tesztképek segítenek a megfelelő beállítás elérésében.<br> A beállítások elmenthetők rendszerszintű alapértelmezésnek az XF86Config fájlba (ehhez rendszergazdai jelszó szükséges) vagy a saját beállítások közé. Több képernyő használata esetén a gamma-korrekció mindegyiknél külön megadható.
|
|
Translated by
Tamas Szanto
|
|
|
|
Located in
kgamma.cpp:601
|