Translations by Artur Szymanski

Artur Szymanski has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

121 of 21 results
5.
Credits and License
2009-04-09
Autorzy i Licencja
7.
This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
2009-04-09
Ten dokument jest udostępniany na zasadach licencji Creative Commons ShareAlike 2.5 (CC-BY-SA).
8.
You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source code under the terms of this license. All derivative works must be released under this license.
2009-04-09
Każdy ma prawo modyfikować, rozszerzać i poprawiać kod źródłowy dokumentacji Ubuntu na zasadach zawartych w niniejszej licencji. Wszelkie dzieła pochodne muszą być udostępniane na tej samej licencji.
9.
This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER.
2009-04-09
Ten dokument jest rozpowszechniany z nadzieją, iż będzie przydatny, ale BEZ ŻADNYCH GWARANCJI; nawet bez domniemanej gwarancji ZGODNOŚCI Z UMOWĄ lub MOŻLIWOŚCI ZASTOSOWANIA W KONKRETNYM CELU TAK JAK OPISANO TO W OŚWIADCZENIU.
15.
Ubuntu comes with a variety of software for performing office tasks such as word processing and publishing, spreadsheets, and presentations.
2009-04-09
Ubuntu zawiera różnorodne oprogramowanie pomocne w wykonywaniu zadań biurowych, takich jak edycja i publikowanie tekstu, arkuszy kalkulacyjnych i prezentacji.
17.
Several office suites are available with Ubuntu. An office suite is a collection of office applications which can be used together to accomplish a variety of tasks.
2009-04-09
W Ubuntu dostępnych jest kilka pakietów oprogramowania biurowego. Pakiet oprogramowania biurowego to zbiór programów, które razem mogą być użyte do wykonywania różnorodnych zadań.
18.
<application>OpenOffice.org</application> is installed by default. It offers good compatibility with <application>Microsoft Office</application> and has many professional features.
2009-04-09
Pakiet <application>OpenOffice.org</application> jest zainstalowany domyślnie. Oferuje dobrą kompatybilność z <application>Microsoft Office</application> i posiada wiele profesjonalnych funkcji.
45.
<emphasis>Desktop publishing</emphasis> (DTP) applications allow you to produce publications such as newsletters and leaflets.
2009-04-09
Programy typu <emphasis>DTP</emphasis> (ang. desktop publishing - publikowanie zza biurka) pozwalają na tworzenie publikacji takich jak biuletyny i ulotki.
54.
To start <application>Inkscape</application>, choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Graphics</guimenuitem><guimenuitem>Inkscape SVG Vector Illustrator</guimenuitem></menuchoice>.
2009-04-09
Aby uruchomić <application>Inkscape</application>, wybierz <menuchoice><guimenu>Programy</guimenu><guimenuitem>Grafika</guimenuitem><guimenuitem>Inkscape - edytor grafiki wektorowe</guimenuitem></menuchoice>.
66.
A template is a pre-formatted page in which the content, title and so on can be edited without further formatting. Many documents follow a set style and so it can be useful to have a <emphasis>template</emphasis> of a particular type of document. Many templates are available from the Internet.
2009-04-09
Szablon to wstępnie sformatowana strona, w której zawartość, tytuł i tak dalej mogą być edytowane bez dalszego formatowania. Wiele dokumentów zostało stworzonych z zestawu stylów i w ten sposób może być pomocnych do utworzenia <emphasis>szablonu</emphasis> szczególnego typu dokumentu. Wiele szablonów można pobrać z Internetu.
68.
Most templates designed for <trademark>Microsoft Office</trademark> should also work. Microsoft Office templates are available from many different sources.
2009-04-09
Powinna działać także większość szablonów przeznaczonych do użytku z <trademark>Microsoft Office</trademark>. Szablony Microsoft Office są dostępne z wielu różnych źródeł.
80.
Press <guilabel>File type</guilabel> and select a Microsoft format from the list. For example, choose <guilabel>Microsoft Word 97/2000/XP</guilabel> if you have a text document.
2009-04-09
Kliknij <guilabel>Typ pliku</guilabel> i wybierz z listy format Microsoft. Jeśli np. zapisujesz dokument tekstowy, wybierz <guilabel>Microsoft Word 97/2000/XP</guilabel>.
84.
Expand the <guilabel>Load/Save</guilabel> option in the column on the left and then select <guilabel>General</guilabel>.
2009-04-09
Rozwiń opcję <guilabel>Ładuj/Zapisz</guilabel> w kolumnie po lewej stronie, a następnie wybierz <guilabel>Ogólne</guilabel>.
85.
Under <guilabel>Default file format</guilabel>, select a type of document from <guilabel>Document type</guilabel> and select a Microsoft format from the <guilabel>Always save as</guilabel> option.
2009-04-09
Pod etykietą <guilabel>Domyślny format pliku i ustawienia ODF</guilabel> wybierz typ dokumentu z listy <guilabel>Typ dokumentu</guilabel> i wybierz format Microsoft z listy <guilabel>Zawsze zapisuj jako</guilabel>.
86.
Repeat this for different types of office document, such as spreadsheets and presentations, and then press <guibutton>OK</guibutton>. All new documents which you create from now on should be saved in one of the formats you chose.
2009-04-09
Powtórz tę procedurę dla pozostałych typów dokumentów, takich jak arkusze kalkulacyjne czy prezentacje, a następnie kliknij <guibutton>OK</guibutton>. Od tej pory wszelkie nowo tworzone dokumenty będą zapisywane w jednym z wybranych przez Ciebie formatów.
95.
Open your document in OpenOffice and press <menuchoice><guimenuitem>File</guimenuitem><guimenuitem>Export as PDF</guimenuitem></menuchoice>.
2009-04-09
Otwórz swój dokument w OpenOffice i naciśnij <menuchoice><guimenuitem>Plik</guimenuitem><guimenuitem>Eksportuj jako PDF</guimenuitem></menuchoice>.
98.
Finding clipart to use in documents
2009-04-09
Gdzie mogę znaleźć cliparty?
100.
<ulink url="apt:openclipart-openoffice.org">Install the <application>openclipart-openoffice.org</application> package</ulink> from the universe repository. The package is very large, so it could take a long time to download and install it.
2009-04-09
<ulink url="apt:openclipart-openoffice.org">Zainstaluj pakiet <application>openclipart-openoffice.org</application></ulink> z repozytorium universe. Pakiet jest bardzo duży, tak więc jego pobieranie i instalacja może zająć dłuższą chwilę.
102.
Browse the clipart until you find an item that you would like to use. To insert the item, either drag it into the document or right-click the item and press <menuchoice><guimenuitem>Insert</guimenuitem><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>.
2009-04-09
Przeglądaj cliparty aż znajdziesz odpowiedni do użycia. Aby go wstawić, przeciągnij go do dokumentu lub kliknij prawym przyciskiem myszy i wybierz <menuchoice><guimenuitem>Wstaw</guimenuitem><guimenuitem>Łącze</guimenuitem></menuchoice>.
103.
translator-credits
2009-10-20
Tomasz Dominikowski (Polish Ubuntu Translators) Launchpad Contributions: Artur Szymanski https://launchpad.net/~arteek Dominik Zablotny https://launchpad.net/~doza Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-admins Mateusz Tybura https://launchpad.net/~wujciol Piotr Strębski https://launchpad.net/~strebski Wiatrak https://launchpad.net/~wiatrak. Wojciech Płonka https://launchpad.net/~fripuc
2009-04-10
Tomasz Dominikowski (Polish Ubuntu Translators) Launchpad Contributions: Dominik Zablotny https://launchpad.net/~doza simonnam https://launchpad.net/~simon1991 Launchpad Contributions: Dominik Zablotny https://launchpad.net/~doza Launchpad Contributions: Dominik Zablotny https://launchpad.net/~doza Dominik Zablotny https://launchpad.net/~doza-sztorm Mateusz Tybura https://launchpad.net/~wujciol Wojciech Płonka https://launchpad.net/~fripuc Launchpad Contributions: Dominik Zablotny https://launchpad.net/~doza Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-admins Mateusz Tybura https://launchpad.net/~wujciol Wojciech Płonka https://launchpad.net/~fripuc tomko222 https://launchpad.net/~tomko222 Launchpad Contributions: Dominik Zablotny https://launchpad.net/~doza Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-admins Mateusz Tybura https://launchpad.net/~wujciol Wiatrak https://launchpad.net/~wiatrak. Wojciech Płonka https://launchpad.net/~fripuc Launchpad Contributions: Artur Szymanski https://launchpad.net/~arteek Dominik Zablotny https://launchpad.net/~doza Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-admins Mateusz Tybura https://launchpad.net/~wujciol Piotr Strębski https://launchpad.net/~strebski Wiatrak https://launchpad.net/~wiatrak. Wojciech Płonka https://launchpad.net/~fripuc