Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
110 of 4512 results
1.
multibyte character (%#x) encountered in input
(no translation yet)
Located in app.c:381
2.
multibyte character (%#x) encountered in %s
(no translation yet)
Located in app.c:383
3.
multibyte character (%#x) encountered in %s at or near line %u
(no translation yet)
Located in app.c:385
4.
further multibyte character warnings suppressed
(no translation yet)
Located in app.c:389
10.
end of file after a one-character quote; \0 inserted
(no translation yet)
Located in app.c:1123
12.
missing close quote; (assumed)
(no translation yet)
Located in app.c:1143
18.
Options:
-a[sub-option...][tab] turn on listings
[tab] Sub-options [default hls]:
[tab] c omit false conditionals
[tab] d omit debugging directives
[tab] g include general info
[tab] h include high-level source
[tab] l include assembly
[tab] m include macro expansions
[tab] n omit forms processing
[tab] s include symbols
[tab] =FILE list to FILE (must be last sub-option)
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in as.c:240
19.
--alternate initially turn on alternate macro syntax
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in as.c:254
20.
--compress-debug-sections[={none|zlib|zlib-gnu|zlib-gabi|zstd}]
compress DWARF debug sections
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in as.c:256
21.
[tab][tab] Default: %s
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in as.c:259
110 of 4512 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Yasuaki Taniguchi.