|
1.
|
|
|
Search for ?
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Buscar ?
|
|
Translated and reviewed by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
dselect/basecmds.cc
|
|
2.
|
|
|
Error:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Erro:
|
|
Translated and reviewed by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
dselect/basecmds.cc
|
|
3.
|
|
|
Help:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Axuda:
|
|
Translated and reviewed by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
dselect/basecmds.cc
|
|
4.
|
|
|
Press ? for help menu, . for next topic, <space> to exit help.
|
|
|
|
Prema ? para o menú de axuda, . para o seguinte tema, <espazo> para saír.
|
|
Translated and reviewed by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
dselect/basecmds.cc
|
|
5.
|
|
|
Help information is available under the following topics:
|
|
|
|
Hai información de axuda dispoñíbel para os seguintes temas:
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
dselect/basecmds.cc
|
|
6.
|
|
|
Press a key from the list above, <space> or 'q' to exit help,
or '.' (full stop) to read each help page in turn.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Prema nunha tecla da lista de riba, <espazo> ou "q" para saír da axuda,
ou "." (punto) para ler as páxinas de axuda unha por unha.
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
dselect/basecmds.cc
|
|
7.
|
|
|
error reading keyboard in help
|
|
|
|
erro ao ler o teclado na axuda
|
|
Translated and reviewed by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
dselect/basecmds.cc
|
|
8.
|
|
|
cannot update screen after window resize
|
|
|
|
non é posíbel actualizar a pantalla após mudar o tamaño da xanela
|
|
Translated and reviewed by
Xosé
|
|
|
|
Located in
dselect/baselist.cc
|
|
9.
|
|
|
failed to allocate colour pair
|
|
|
|
produciuse un problema asignando un par de cores
|
|
Translated and reviewed by
Marcos Lans
|
In upstream: |
|
non foi posíbel reservar un par de cores
|
|
|
Suggested by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
dselect/baselist.cc
|
|
10.
|
|
|
failed to create title window
|
|
|
|
non foi posíbel crear a fiestra de título
|
|
Translated by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
dselect/baselist.cc
|