Translations by Àngel Mompó

Àngel Mompó has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1373 results
1.
filename expected
2012-09-14
s'esperava un nom de fitxer
2.
you need to load the kernel first
2012-09-14
primer heu de carregar el nucli
4.
premature end of file %s
2012-09-14
final del fitxer %s prematur
16.
Load Linux.
2010-11-27
Carrega el Linux.
2010-06-16
Carrega Linux.
17.
Load initrd.
2010-11-27
Carrega l'initrd.
2010-06-16
Carrega initrd.
18.
Booting in blind mode
2014-01-17
S'arrenca en mode cec.
2012-09-14
S'arrenca en mode ocult.
19.
Legacy `ask' parameter no longer supported.
2014-01-17
no es permet l'ús de l'antic paràmetre «ask».
2012-09-14
no es suporta l'antic paràmetre «ask».
20.
%s is deprecated. Use set gfxpayload=%s before linux command instead.
2014-01-17
ja no és permet l'ús de %s. En canvi, utilitzeu set gfxpayload=%s abans de l'ordre de linux.
2012-09-14
ja no se suporta %s. En canvi, feu servir set gfxpayload=%s abans de l'ordre de linux
21.
%s is deprecated. VGA mode %d isn't recognized. Use set gfxpayload=WIDTHxHEIGHT[xDEPTH] before linux command instead.
2014-01-17
ja no es permet l'ús de %s. No es reconeix el mode VGA %d. En canvi, utilitzeu set gfxpayload=AMPLADAxALÇADA[xPROFUNDITAT] abans de l'ordre de linux.
2012-09-14
ja no se suporta %s. No es reconeix el mode VGA %d. En canvi, feu servir set gfxpayload=AMPLADAxALÇADA[xPROFUNDITAT] abans de l'ordre de linux.
22.
out of memory
2012-09-14
s'ha acabat la memòria
23.
Load another boot loader.
2010-11-27
Carrega un altre gestor d'arrencada.
2010-06-16
Carrega un altre gestor d'engegada.
25.
Boot an operating system.
2010-06-16
Arrenca un sistema operatiu.
26.
overflow is detected
2012-09-14
s'ha detectat un desbordament
29.
missing `%c' symbol
2012-09-14
falta el símbol «%c»
30.
attempt to read past the end of file
2012-09-14
s'ha intentat llegir més enllà del final del fitxer
31.
attempt to seek outside of the file
2012-09-14
s'ha intentat buscar fora del fitxer
32.
no DNS servers configured
2012-09-14
no hi ha cap servidor DNS configurat
33.
domain name component is too long
2012-09-14
el component del nom de domini és massa llarg
34.
no DNS record found
2012-09-14
no s'ha trobat cap registre de DNS
35.
no DNS reply received
2012-09-14
no s'ha rebut cap resposta de DNS
36.
two arguments expected
2012-09-14
s'esperaven dos arguments
37.
only ipv4
2017-02-17
només ipv4
38.
only ipv6
2017-02-17
només ipv6
39.
prefer ipv4
2017-02-17
preferentment ipv4
40.
prefer ipv6
2017-02-17
preferentment ipv6
41.
one argument expected
2012-09-14
s'esperava un argument
42.
invalid argument
2017-02-17
el paràmetre no és vàlid
43.
ADDRESS DNSSERVER
2012-09-14
ADREÇA SERVIDORDNS
44.
Perform a DNS lookup
2012-09-14
executa una cerca de DNS
45.
DNSSERVER
2012-09-14
SERVIDORDNS
46.
Add a DNS server
2012-09-14
Afegeix un servidor DNS
47.
Remove a DNS server
2012-09-14
Esborra un servidor DNS
48.
List DNS servers
2012-09-14
Llista els servidors de DNS
49.
timeout: could not resolve hardware address
2012-09-14
temps excedit: no s'ha pogut resoldre l'adreça de maquinari
50.
couldn't autoconfigure %s
2012-09-14
no s'ha pogut configurar automàticament %s
51.
unresolvable address %s
2012-09-14
l'adreça %s no es pot resoldre
52.
unrecognised network address `%s'
2012-09-14
no es reconeix l'adreça de xarxa «%s»
53.
destination unreachable
2012-09-14
no s'ha pogut accedir al destí
54.
route loop detected
2012-09-14
s'ha detectat un bucle de ruta
55.
address not found
2012-09-14
no s'ha trobat l'adreça
56.
you can't delete this address
2012-09-14
no podeu esborrar aquesta adreça
57.
Unsupported hw address type %d
2014-01-17
No és compatible amb l'ús del tipus de maquinari %d
2012-09-14
Tipus de maquinari %d no suportat