|
1341.
|
|
|
Syntax error at line %u
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Error de sintaxis en la línea %u
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
util/grub-script-check.c:207
|
|
1342.
|
|
|
Script ` %s ' contains no commands and will do nothing
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
El guión « %s » no contiene órdenes y no hará nada
|
|
Translated by
Miguel Ángel Arruga Vivas
|
|
|
|
Located in
util/grub-script-check.c:212
|
|
1343.
|
|
|
use FILE as the boot image [default=%s ]
|
|
|
|
usa el FICHERO como la imagen de arranque [predeterminado=%s ]
|
|
Translated by
Miguel Ángel Arruga Vivas
|
|
|
|
Located in
util/grub-setup.c:79
|
|
1344.
|
|
|
use FILE as the core image [default=%s ]
|
|
|
|
usa el FICHERO como la imagen principal [predeterminado=%s ]
|
|
Translated by
Miguel Ángel Arruga Vivas
|
|
|
|
Located in
util/grub-setup.c:81
|
|
1345.
|
|
|
No device is specified.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
No se ha especificado un dispositivo.
|
|
Translated by
Miguel Ángel Arruga Vivas
|
|
|
|
Located in
util/grub-setup.c:210
|
|
1346.
|
|
|
Set up images to boot from DEVICE.
![](/@@/translation-newline)
You should not normally run this program directly. Use grub-install instead.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Configura las imágenes para arrancar desde DISPOSITIVO.
![](/@@/translation-newline)
Normalmente no debería ejecutar este programa directamente. Use grub-install.
|
|
Translated by
Miguel Ángel Arruga Vivas
|
|
|
|
Located in
util/grub-setup.c:224
|
|
1347.
|
|
|
DEVICE must be an OS device (e.g. /dev/sda).
|
|
|
|
DISPOSITIVO debe ser un dispositivo del sistema operativo (por ejemplo /dev/sda2).
|
|
Translated by
Miguel Ángel Arruga Vivas
|
|
|
|
Located in
util/grub-setup.c:228
|
|
1348.
|
|
|
Invalid device ` %s '.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Dispositivo « %s » no válido.
|
|
Translated by
Miguel Ángel Arruga Vivas
|
|
|
|
Located in
util/grub-setup.c:297
|
|
1349.
|
|
|
root directory as it will be seen on runtime [default=/].
|
|
|
|
directorio raíz que será visto en tiempo de ejecución [predeterminado=/].
|
|
Translated by
Miguel Ángel Arruga Vivas
|
|
|
|
Located in
util/grub-syslinux2cfg.c:64
|
|
1350.
|
|
|
current directory of syslinux as it will be seen on runtime [default is parent directory of input file].
|
|
|
|
directorio actual de syslinux como será visto en tiempo de ejecución [por defecto es el directorio superior al fichero de entrada].
|
|
Translated by
Miguel Ángel Arruga Vivas
|
|
|
|
Located in
util/grub-syslinux2cfg.c:69
|