Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
110 of 11 results
26.
System policy prevents modification of the persistent system hostname
システムポリシーにより永続性システムのホスト名の変更ができません
Translated and reviewed by Shushi Kurose
In upstream:
システムポリシーにより、永続的なシステムのホスト名が修正できません
Suggested by amoewaki
Located in data/org.freedesktop.NetworkManager.policy.in.in:127
684.
missing key-value separator '%c' after '%s'
(no translation yet)
Located in src/libnm-core-impl/nm-utils.c:5142
820.
yes
はい
Translated by Kiyoto James Hashida
Located in src/libnmc-base/nm-client-utils.c:342 src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:881 src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:2886 src/nmcli/connections.c:5542 src/nmcli/connections.c:7520 src/nmcli/connections.c:7521 src/nmcli/devices.c:591 src/nmcli/devices.c:597 src/nmcli/devices.c:1411 src/nmcli/general.c:92 src/nmcli/utils.h:315
821.
no
いいえ
Translated by Kiyoto James Hashida
Located in src/libnmc-base/nm-client-utils.c:343 src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:881 src/libnmc-setting/nm-meta-setting-desc.c:2889 src/nmcli/connections.c:5541 src/nmcli/connections.c:7520 src/nmcli/connections.c:7521 src/nmcli/devices.c:591 src/nmcli/devices.c:597 src/nmcli/devices.c:1411 src/nmcli/general.c:93 src/nmcli/utils.h:315
864.
Carrier/link changed
キャリア/リンクが変更されました
Translated by Akira Tanaka
Located in src/libnmc-base/nm-client-utils.c:418
1525.
If specified, request that the device use this MAC address instead. This is known as MAC cloning or spoofing. Beside explicitly specifying a MAC address, the special values "preserve", "permanent", "random" and "stable" are supported. "preserve" means not to touch the MAC address on activation. "permanent" means to use the permanent hardware address if the device has one (otherwise this is treated as "preserve"). "random" creates a random MAC address on each connect. "stable" creates a hashed MAC address based on connection.stable-id and a machine dependent key. If unspecified, the value can be overwritten via global defaults, see manual of NetworkManager.conf. If still unspecified, it defaults to "preserve" (older versions of NetworkManager may use a different default value). On D-Bus, this field is expressed as "assigned-mac-address" or the deprecated "cloned-mac-address".
指定した場合は、デバイスが、その永続化 MAC アドレスの代わりにこの MAC アドレスを使用する必要があります。これは、MAC クローニングまたはスプーフィングとして知られています。明示的に MAC アドレスを指定する以外に、"preserve"、"permanent"、"random"、"stable" の値がサポートされます。"preserve" では、アクティベーション時に MAC アドレスを変更しません。"permanent" では、デバイスに永続化ハードウェアアドレスがある場合にそれを使用します (アドレスがない場合は "preserve" と同じ)。"random" では、各接続に対してランダムの MAC アドレスを作成します。"stable" では、connection.stable-id と機種依存キーに基づいて、ハッシュ化した MAC アドレスを作成します。指定しないと、その値はグローバルのデフォルトにより上書きされます。NetworkManager.conf を参照してください。それでも指定しない場合は、デフォルトの "permanent" が設定されます。D-Bus において、このフィールドは "assigned-mac-address" または廃止予定の "cloned-mac-address" として表示されます。
Translated by kemorigu
Located in src/libnmc-setting/settings-docs.h.in:378
1550.
If specified, request that the device use this MAC address instead. This is known as MAC cloning or spoofing. Beside explicitly specifying a MAC address, the special values "preserve", "permanent", "random" and "stable" are supported. "preserve" means not to touch the MAC address on activation. "permanent" means to use the permanent hardware address of the device. "random" creates a random MAC address on each connect. "stable" creates a hashed MAC address based on connection.stable-id and a machine dependent key. If unspecified, the value can be overwritten via global defaults, see manual of NetworkManager.conf. If still unspecified, it defaults to "preserve" (older versions of NetworkManager may use a different default value). On D-Bus, this field is expressed as "assigned-mac-address" or the deprecated "cloned-mac-address".
これを指定した場合は、デバイスが、その永続化 MAC アドレスの代わりにこの MAC アドレスを使用する必要があります。これは、MAC クローニングまたはスプーフィングとして知られています。明示的に MAC アドレスを指定する以外に、"preserve"、"permanent"、"random"、"stable" の値がサポートされます。"preserve" では、アクティベーション時に MAC アドレスを変更しません。"permanent" では、デバイスに永続化ハードウェアアドレスを使用します。"random" では、各接続にランダムの MAC アドレスを作成します。"stable" では、connection.stable-id と機種依存キーに基づいて、ハッシュ化した MAC アドレスを作成します。指定しない場合、その値はグローバルのデフォルトにより上書きされます。NetworkManager.conf を参照してください。それでも指定しない場合は、デフォルトの "permanent" が設定されます。D-Bus において、このフィールドは "assigned-mac-address" または廃止予定の "cloned-mac-address" として表示されます。
Translated by kemorigu
Located in src/libnmc-setting/settings-docs.h.in:403
1701.
invalid passwd-file '%s' at line %zd: %s
(no translation yet)
Located in src/nmcli/connections.c:3065
1874.
Usage: nmcli device show { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := [<ifname>]

Show details of device(s).
The command lists details for all devices, or for a given device.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
使い方: nmcli device show { 引数 | help }

引数 := [<ifname>]

デバイスの詳細を表示します。
このコマンドですべてのデバイスまたは指定デバイスの詳細を表示させます。

Translated by Noriko Mizumoto
Located in src/nmcli/devices.c:885
1875.
Usage: nmcli device connect { ARGUMENTS | help }

ARGUMENTS := <ifname>

Connect the device.
NetworkManager will try to find a suitable connection that will be activated.
It will also consider connections that are not set to auto-connect.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
使い方: nmcli device connect { 引数 | help }

引数 := <ifname>

デバイスを接続します。
NetworkManager により適した接続が検索され、アクティベートされます。
auto-connect に設定されていない接続についても考慮されます。

Translated by Noriko Mizumoto
Located in src/nmcli/devices.c:896
110 of 11 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Akira Tanaka, Copied by Zanata, Fumihito YOSHIDA, Ichiro Yanagida, Jun Kobayashi, Kentaro Kazuhama, Kiyoto James Hashida, Koichi Akabe, Mitsuya Shibata, Noriko Mizumoto, Noriko Mizumoto, Ryo Nakano, Satoru Sato, Satoru Sato, Shushi Kurose, amoewaki, epii, kemorigu.