Translations by Walter Cheuk
Walter Cheuk has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Enable or disable system networking
|
|
2011-01-22 |
啟用或停用系統網路
|
|
2. |
System policy prevents enabling or disabling system networking
|
|
2011-01-22 |
系統政策禁止啟用或停用系統網路
|
|
5. |
Put NetworkManager to sleep or wake it up (should only be used by system power management)
|
|
2011-01-22 |
將網路管理員轉入暫停模式或回復運作模式(應只用於系統電源管理)
|
|
2011-01-22 |
將 NetworkManager 轉入暫停模式或回復運作模式(應只用於系統電源管理)
|
|
6. |
System policy prevents putting NetworkManager to sleep or waking it up
|
|
2011-01-22 |
系統政策禁止將網路管理員轉入暫停模式或回復運作模式
|
|
2011-01-22 |
系統政策禁止將 NetworkManager 轉入暫停模式或回復運作模式
|
|
9. |
Enable or disable mobile broadband devices
|
|
2011-01-22 |
啟用或停用行動寬頻裝置
|
|
10. |
System policy prevents enabling or disabling mobile broadband devices
|
|
2011-01-22 |
系統政策禁止啟用或停用行動寬頻裝置
|
|
11. |
Enable or disable WiMAX mobile broadband devices
|
|
2013-10-13 |
啟用或停用 WiMAX 行動寬頻裝置
|
|
12. |
System policy prevents enabling or disabling WiMAX mobile broadband devices
|
|
2013-10-13 |
系統方針禁止啟用或停用 WiMAX 行動寬頻裝置
|
|
21. |
Modify personal network connections
|
|
2013-10-13 |
修改個人網路設定
|
|
22. |
System policy prevents modification of personal network settings
|
|
2013-10-13 |
系統方針禁止啟用或停用個人網路設定
|
|
23. |
Modify network connections for all users
|
|
2013-10-13 |
為所有使用者修改個人網路設定
|
|
24. |
System policy prevents modification of network settings for all users
|
|
2013-10-13 |
系統方針禁止為所有使用者修改個人網路設定
|
|
37. |
%s Network
|
|
2014-03-14 |
%s 網路
|
|
53. |
Wired connection %d
|
|
2013-09-29 |
有線網路連線 %d
|
|
56. |
Wired connection
|
|
2018-09-05 |
有線連線
|
|
101. |
# Created by NetworkManager
|
|
2012-04-08 |
# 由 NetworkManager 建立
|
|
2011-01-22 |
# 由網路管理員建立
|
|
103. |
Writing to %s failed: %s
|
|
2013-10-13 |
寫入 %s 失敗:%s
|
|
106. |
%s. Please use --help to see a list of valid options.
|
|
2011-01-22 |
%s。請以 --help 查看有效選項的清單。
|
|
108. |
Print NetworkManager version and exit
|
|
2013-10-13 |
顯示 NetworkManager 版本並結束
|
|
109. |
Don't become a daemon
|
|
2013-10-13 |
不要成為服務程式
|
|
112. |
Make all warnings fatal
|
|
2013-10-13 |
所有警告視為嚴重錯誤
|
|
113. |
Specify the location of a PID file
|
|
2013-10-13 |
指定 PID 檔的位置
|
|
119. |
Config file location
|
|
2013-10-13 |
設定檔案位置
|
|
123. |
State file location
|
|
2013-10-13 |
狀態檔案位置
|
|
128. |
An http(s) address for checking internet connectivity
|
|
2013-10-13 |
檢查網際網路連線情況的 http(s) 位址
|
|
129. |
The interval between connectivity checks (in seconds)
|
|
2013-10-13 |
檢查連線的時間間隔 (以秒數計)
|
|
134. |
Bond
|
|
2013-10-13 |
繫結
|
|
136. |
Bridge
|
|
2013-10-13 |
橋接
|
|
201. |
VLAN
|
|
2013-10-13 |
VLAN
|
|
585. |
%d is greater than local port max %d
|
|
2018-09-17 |
%d 大於本地連接埠最大值 %d
|
|
726. |
Couldn't decode certificate: %s
|
|
2011-01-22 |
無法為憑證進行解碼:%s
|
|
727. |
Couldn't initialize PKCS#12 decoder: %s
|
|
2011-01-22 |
無法啟動 PKCS#12 解碼器:%s
|
|
728. |
Couldn't decode PKCS#12 file: %s
|
|
2011-01-22 |
無法為 PKCS#12 檔案進行解碼:%s
|
|
730. |
Couldn't initialize PKCS#8 decoder: %s
|
|
2013-10-13 |
無法初始化 PKCS#8 解碼器:%s
|
|
731. |
Couldn't decode PKCS#8 file: %s
|
|
2013-10-13 |
無法為 PKCS#8 檔解碼:%s
|
|
746. |
Couldn't decode certificate: %d
|
|
2011-01-22 |
無法為憑證進行解碼:%d
|
|
750. |
Couldn't decode PKCS#12 file: %d
|
|
2011-01-22 |
無法為 PKCS#12 檔案進行解碼:%d
|
|
756. |
Malformed PEM file: Proc-Type was not first tag.
|
|
2011-01-22 |
PEM 檔案格式不對:Proc-Type 不是第一個標記。
|
|
757. |
Malformed PEM file: unknown Proc-Type tag '%s'.
|
|
2011-01-22 |
PEM 檔案格式不對:有不認識之 Proc-Type 標記「%s」
|
|
758. |
Malformed PEM file: DEK-Info was not the second tag.
|
|
2011-01-22 |
PEM 檔案格式不對:DEK-Info 不是第二個標記。
|
|
759. |
Malformed PEM file: no IV found in DEK-Info tag.
|
|
2011-01-22 |
PEM 檔案格式不對:在 DEK-Info 標記中找不到 IV。
|
|
760. |
Malformed PEM file: invalid format of IV in DEK-Info tag.
|
|
2011-01-22 |
PEM 檔案格式不對:DEK-Info 標記中的 IV 格式無效。
|
|
761. |
Malformed PEM file: unknown private key cipher '%s'.
|
|
2011-01-22 |
PEM 檔案格式不對:有不認識之私密金鑰加密器「%s」。
|
|
763. |
Failed to find expected PKCS#8 start tag.
|
|
2013-10-13 |
未能找到所需的 PKCS#8 開始標記。
|
|
764. |
Failed to find expected PKCS#8 end tag '%s'.
|
|
2013-10-13 |
未能找到所需的 PKCS#8 結束標記 '%s'。
|
|
765. |
Failed to decode PKCS#8 private key.
|
|
2013-10-13 |
未能為 PKCS#8 私鑰解碼。
|
|
771. |
Unable to determine private key type.
|
|
2011-01-22 |
無法判斷私密金鑰類型。
|