|
31.
|
|
|
Enter search phrase here
|
|
|
i18n: file: knewstuff/knewstuff2/ui/DownloadDialog.ui:93
i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, m_searchEdit)
i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:211
i18n: ectx: property (clickMessage), widget (KLineEdit, m_searchEdit)
|
|
|
|
Insira aquí a frase para buscar
|
|
Translated by
Mvillarino
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Insira aquí a frase para procurar
|
|
|
Suggested by
Mvillarino
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:965 rc.cpp:1040
obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff2/ui_DownloadDialog.h:197
obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloadwidget.h:461
|
|
40.
|
|
|
Search:
|
|
|
i18n: file: knewstuff/knewstuff3/downloadwidget.ui:185
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label_4)
|
|
|
|
Buscar:
|
|
Translated by
Mvillarino
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Procurar:
|
|
|
Suggested by
Mvillarino
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:1037 obj-i686-linux-gnu/knewstuff/knewstuff3/ui_downloadwidget.h:460
|
|
95.
|
|
|
<qt>
<p>Click here to let this occurrence of the unknown word remain as is.</p>
<p>This action is useful when the word is a name, an acronym, a foreign word or any other unknown word that you want to use but not add to the dictionary.</p>
</qt>
|
|
|
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:188
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_skipBtn)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:225
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_skipBtn)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>
<p>Prema aquí para deixar a palabra descoñecida como está por esta vez.</p>
<p>Esta acción é útil cando a palabra é un nome, unhas siglas, un estranxeirismo ou calquera outra palabra que queira empregar sen engadila no dicionario.</p>
</qt>
|
|
Translated by
Mvillarino
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
<qt>
<p>Prema aquí para deixar a palabra descoñecida como está por esta vez.</p>
<p>Esta acción é útil cando a palabra é un nome, unhas siglas, un estranxeirismo ou calquera outra palabra que queira empregar sen introducila no dicionario.</p>
</qt>
|
|
|
Suggested by
Mvillarino
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:415 rc.cpp:699 obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:241
obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:267
|
|
97.
|
|
|
<qt>
<p>Click here to let all occurrences of the unknown word remain as they are.</p>
<p>This action is useful when the word is a name, an acronym, a foreign word or any other unknown word that you want to use but not add to the dictionary.</p>
</qt>
|
|
|
i18n: file: kde3support/kdeui/k3spellui.ui:201
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_skipAllBtn)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:238
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_skipAllBtn)
i18n: file: kdeui/sonnet/sonnetui.ui:251
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QPushButton, m_autoCorrect)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
<qt>
<p>Prema aquí para deixar sempre esta palabra descoñecida como está.</p>
<p> Esta acción é útil cando a palabra é un nome, unhas siglas, un estranxeirismo ou calquera outra palabra que queira empregar sen engadila no dicionario.</p>
</qt>
|
|
Translated by
Mvillarino
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
<qt>
<p>Prema aquí para deixar sempre esta palabra descoñecida como está.</p>
<p> Esta acción é útil cando a palabra é un nome, unhas siglas, un estranxeirismo ou calquera outra palabra que queira empregar sen introducila no dicionario.</p>
</qt>
|
|
|
Suggested by
Mvillarino
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:424 rc.cpp:708 rc.cpp:717
obj-i686-linux-gnu/kde3support/ui_k3spellui.h:248
obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:274
obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_sonnetui.h:281
|
|
151.
|
|
|
F&ind:
|
|
|
i18n: file: khtml/ui/findbar/khtmlfindbar_base.ui:43
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, label)
|
|
|
|
&Buscar:
|
|
Translated by
Mvillarino
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
&Procurar:
|
|
|
Suggested by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:317 obj-i686-linux-gnu/khtml/ui_khtmlfindbar_base.h:130
|
|
224.
|
|
|
Search interactively for shortcut names (e.g. Copy) or combination of keys (e.g. Ctrl+C) by typing them here.
|
|
|
i18n: file: kdeui/dialogs/kshortcutsdialog.ui:16
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (KTreeWidgetSearchLineWidget, searchFilter)
|
|
|
|
Escriba aquí palabras (p.ex. Copiar) ou combinacións de teclas (p.ex. Ctrl+C) para buscalas interactivamente.
|
|
Translated by
Mvillarino
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Escriba aquí palabras (p.ex. Copiar) ou combinacións de teclas (p.ex. Ctrl+C) para procuralas interactivamente.
|
|
|
Suggested by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:750 obj-i686-linux-gnu/kdeui/ui_kshortcutsdialog.h:63
|
|
324.
|
|
|
Include path prefix (deprecated)
|
|
|
|
Incluír o prefixo da ruta (obsoleto)
|
|
Translated by
Mvillarino
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Incluír o prefixo da rota (obsoleto)
|
|
|
Suggested by
Mvillarino
|
|
|
|
Located in
nepomuk/rcgen/rcgen.cpp:71
|
|
546.
|
|
|
Search Columns
|
|
|
|
Buscar por columnas
|
|
Translated by
Mvillarino
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Procurar por columnas
|
|
|
Suggested by
Mvillarino
|
|
|
|
Located in
kde3support/kdeui/k3listviewsearchline.cpp:287
kdeui/itemviews/ktreewidgetsearchline.cpp:420
|
|
549.
|
|
|
S&earch:
|
|
|
|
&Buscar:
|
|
Translated by
Mvillarino
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
&Procurar:
|
|
|
Suggested by
mvillarino
|
|
|
|
Located in
kde3support/kdeui/k3listviewsearchline.cpp:557
kdeui/itemviews/ktreewidgetsearchline.cpp:601
|
|
719.
|
|
|
Search for '%1' with %2
|
|
|
|
Buscar «%1» con %2
|
|
Translated by
Mvillarino
|
|
Reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
Procurar «%1» con %2
|
|
|
Suggested by
Mvillarino
|
|
|
|
Located in
khtml/khtml_ext.cpp:640
|