Translations by Michôł Òstrowsczi
Michôł Òstrowsczi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
(c) 2000-2005 The Kate Authors
|
|
2008-10-09 |
(c) 2000-2005 Aùtorowie Kate
|
|
2008-10-09 |
(c) 2000-2005 Aùtorowie Kate
|
|
1. |
A KDE text-editor component could not be found.
Please check your KDE installation.
|
|
2009-07-24 |
Ni mòże nalezc kòmpònenta editorë tekstu KDE.
Proszã sprôwdzë swòją instalacëjã KDE.
|
|
2. |
The file '%1' could not be opened: it is not a normal file, it is a folder.
|
|
2008-10-09 |
Lopk '%1' ni mòże òstac òtemkniãti: to nie je zwëkòwi lopk, to katalog.
|
|
3. |
Use this command to close the current document
|
|
2009-07-24 |
Brëkùjë tegò pòlétu do zamkniãcô biéżnegò dokùmentu
|
|
20. |
The file given could not be read; check whether it exists or is readable for the current user.
|
|
2009-07-24 |
Nen lopk ni mòże òstac òtemkłi. Proszã sprôłdzë, czë nen lopk dô ë czë môsz dosc prawa przëstãpù do niegò.
|
|
23. |
KWrite
|
|
2008-10-09 |
KWrite
|
|
24. |
KWrite - Text Editor
|
|
2008-10-09 |
KWrite - Editora tekstu
|
|
26. |
Christoph Cullmann
|
|
2008-10-09 |
Christoph Cullmann
|
|
27. |
Maintainer
|
|
2008-10-09 |
Òpiekùn
|
|
28. |
Anders Lund
|
|
2008-10-09 |
Anders Lund
|
|
29. |
Core Developer
|
|
2008-10-09 |
Przédny programista
|
|
30. |
Joseph Wenninger
|
|
2008-10-09 |
Joseph Wenninger
|
|
31. |
Hamish Rodda
|
|
2008-10-09 |
Hamish Rodda
|
|
32. |
Dominik Haumann
|
|
2008-10-09 |
Dominik Haumann
|
|
33. |
Developer & Highlight wizard
|
|
2008-10-09 |
Programista ë asystent pòdskrzëniãca
|
|
2008-10-09 |
Programista ë asystent pòdskrzëniãca
|
|
34. |
Waldo Bastian
|
|
2008-10-09 |
Waldo Bastian
|
|
35. |
The cool buffersystem
|
|
2008-10-09 |
Fejn systema bùforowaniô
|
|
36. |
Charles Samuels
|
|
2008-10-09 |
Charles Samuels
|
|
37. |
The Editing Commands
|
|
2008-10-09 |
Edicëjô pòlétów
|
|
38. |
Matt Newell
|
|
2008-10-09 |
Matt Newell
|
|
40. |
Michael Bartl
|
|
2008-10-09 |
Michael Bartl
|
|
41. |
Former Core Developer
|
|
2008-10-09 |
Pòprzédny przédny programista
|
|
2008-10-09 |
Pòprzédny przédny programista
|
|
42. |
Michael McCallum
|
|
2008-10-09 |
Michael McCallum
|
|
43. |
Jochen Wilhemly
|
|
2008-10-09 |
Jochen Wilhemly
|
|
44. |
KWrite Author
|
|
2008-10-09 |
Aùtor Kwrite
|
|
2008-10-09 |
Aùtor Kwrite
|
|
45. |
Michael Koch
|
|
2008-10-09 |
Michael Koch
|
|
46. |
KWrite port to KParts
|
|
2008-10-09 |
Pòrt Kwrite do KPart
|
|
47. |
Christian Gebauer
|
|
2008-10-09 |
Christian Gebauer
|
|
48. |
Simon Hausmann
|
|
2008-10-09 |
Simon Hausmann
|
|
49. |
Glen Parker
|
|
2008-10-09 |
Glen Parker
|
|
50. |
KWrite Undo History, Kspell integration
|
|
2008-10-09 |
Historëjô copniãców dlô Kwrite, jintegracëjô z Kspellã
|
|
51. |
Scott Manson
|
|
2008-10-09 |
Scott Manson
|
|
52. |
KWrite XML Syntax highlighting support
|
|
2008-10-09 |
Wspiarcé dlô pòdszskrzënieniégò syntaksë KWrite XML-a
|
|
2008-10-09 |
Wspiarcé dlô pòdszskrzënieniégò syntaksë KWrite XML-a
|
|
53. |
John Firebaugh
|
|
2008-10-09 |
John Firebaugh
|
|
54. |
Patches and more
|
|
2008-10-09 |
Patche ë wicy
|
|
2008-10-09 |
Patche ë wicy
|
|
55. |
Matteo Merli
|
|
2008-10-09 |
Matteo Merli
|
|
56. |
Highlighting for RPM Spec-Files, Perl, Diff and more
|
|
2008-10-09 |
Pòdskrzënienié dlô lopków RPM Spec, Perla, Diffa ë wicy
|
|
2008-10-09 |
Pòdskrzënienié dlô lopków RPM Spec, Perla, Diffa ë wicy
|
|
57. |
Rocky Scaletta
|
|
2008-10-09 |
Rocky Scaletta
|
|
58. |
Highlighting for VHDL
|
|
2008-10-09 |
Pòdskrzënienié dlô VHDL
|
|
2008-10-09 |
Pòdskrzënienié dlô VHDL
|
|
59. |
Yury Lebedev
|
|
2008-10-09 |
Yury Lebedev
|
|
60. |
Highlighting for SQL
|
|
2008-10-09 |
Pòdskrzënienié dlô SQL-a
|
|
2008-10-09 |
Pòdskrzënienié dlô SQL-a
|