Browsing Italian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Italian guidelines.
110 of 740 results
1.
Host Properties
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:50
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
Proprietà dell'host
Translated and reviewed by Federico Zenith
Located in rc.cpp:3 advanced/nfs/nfshostdlg.cpp:40 rc.cpp:3
2.
&Name/address:
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:67
i18n: ectx: property (text), widget (QLabel)
&Nome/indirizzo:
Translated and reviewed by Federico Zenith
Located in rc.cpp:6 rc.cpp:6
3.
<b>Name / Address field</b>
<p>
Here you can enter the host name or address.<br>
The host may be specified in a number of ways:
<p>
<i>single host</i>
<p>
This is the most common format. You may specify a host either by an abbreviated name recognized by the resolver, the fully qualified domain name, or an IP address.
</p>

<i>netgroups</i>
<p>
NIS netgroups may be given as @group. Only the host part of each netgroup members is consider in checking for membership. Empty host parts or those containing a single dash (-) are ignored.
</p>

<i>wildcards</i>
<p>
Machine names may contain the wildcard characters * and ?. This can be used to make the exports file more compact; for instance, *.cs.foo.edu matches all hosts in the domain cs.foo.edu. However, these wildcard characters do not match the dots in a domain name, so the above pattern does not include hosts such as a.b.cs.foo.edu.
</p>

<i>IP networks</i>
<p>
You can also export directories to all hosts on an IP (sub-) network simultaneously. This is done by specifying an IP address and netmask pair as address/netmask where the netmask can be specified in dotted-decimal format, or as a contiguous mask length (for example, either `/255.255.252.0' or `/22' appended to the network base address result in identical subnetworks with 10 bits of host).
</p>
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:107
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QLineEdit)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
<b>Campo nome / indirizzo</b>
<p>
Qui puoi inserire il nome o l'indirizzo dell'host.<br>
L'host può essere specificato in diversi modi:
<p>
<i>host singolo</i>
<p>
Questo è il formato più comune. Puoi specificare un host o con un nome abbreviato riconosciuto dal risolutore, il nome di dominio completo, o un indirizzo IP.
</p>

<i>gruppi di rete</i>
<p>
I gruppi di rete NIS possono essere dati come @gruppo. È considerata solo la parte host di ogni membro di gruppo di rete nel controllo dell'appartenenza. Le parti host vuote o quelle contenenti solo un trattino (-) sono ignorate.
</p>

<i>caratteri jolly</i>
<p>
I nomi macchina possono contenere i caratteri jolly * e ?. Si possono usare per rendere i file di esportazione più compatti; per esempio, *.cs.pippo.edu corrisponde a tutti gli host nel dominio cs.pippo.edu. Tuttavia, questi caratteri jolly non corrispondono ai punti in un nome di dominio, quindi lo schema qui sopra non corrisponde a host come a.b.cs.pippo.edu.
</p>

<i>reti IP</i>
<p>
Puoi anche esportare cartelle simultaneamente a tutti gli host su una (sotto)rete IP. Si fa specificando una coppia di un indirizzo IP e una maschera di rete come indirizzo/maschera, dove la maschera può essere specificata nel formato decimale puntato, o come una lunghezza contigua di maschera (per esempio, sia «/255.255.252.0» che «/22» aggiunto all'indirizzo base di rete risultano in sottoreti identiche con 10 bit di host).
</p>
Translated by Federico Zenith
Located in rc.cpp:9 rc.cpp:9
4.
&Public access
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:115
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
Accesso &pubblico
Translated and reviewed by Federico Zenith
Located in rc.cpp:35 rc.cpp:35
5.
<b>Public access</b>
<p>
If you check this, the host address will be a single wildcard , which means public access.
This is just the same as if you would enter a wildcard in the address field.
</p>
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:122
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>Accesso pubblico</b>
<p>
Se lo segni, l'indirizzo dell'host sarà un solo carattere jolly, che significa accesso pubblico.
È la stessa cosa che inserire un carattere jolly nel campo indirizzo.
</p>
Translated and reviewed by Federico Zenith
Located in rc.cpp:38 rc.cpp:38
6.
Options
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:140
i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox)
Opzioni
Translated by Federico Zenith
Located in rc.cpp:45 rc.cpp:45
7.
&Writable
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:157
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
i18n: file: advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:199
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, writableSambaChk)
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:157
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
i18n: file: advanced/propsdlgplugin/propertiespagegui.ui:199
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, writableSambaChk)
Scri&vibile
Translated and reviewed by Federico Zenith
Located in rc.cpp:48 rc.cpp:246 rc.cpp:48 rc.cpp:246
8.
<b>Writable</b>
<p>
Allow both read and write requests on this NFS volume.
</p>
<p>
The default is to disallow any request which changes the filesystem
</p>
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:166
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>Scrivibile</b>
<p>
Permetti richieste sia di lettura che di scrittura su questo volume NFS.
</p>
<p>
L'impostazione predefinita è non permettere ogni richiesta che cambi il file system
</p>
Translated and reviewed by Federico Zenith
Located in rc.cpp:51 rc.cpp:51
9.
&Insecure
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:174
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox)
Non s&icuro
Translated and reviewed by Federico Zenith
Located in rc.cpp:60 rc.cpp:60
10.
<b>Insecure</b>
<p>
If this option is checked, it is not required that requests originate on an internet port less than IPPORT_RESERVED (1024).
</p>
<p>
If unsure leave it unchecked.
</p>
i18n: file: advanced/nfs/hostprops.ui:183
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>Non sicuro</b>
<p>
Se questa opzione è segnata, non è necessario che le richieste siano originate da una porta Internet inferiore a IPPORT_RESERVED (1024).
</p>
<p>
Se non sei sicuro, lasciala non segnata.
</p>
Translated and reviewed by Federico Zenith
Located in rc.cpp:63 rc.cpp:63
110 of 740 results

This translation is managed by Traduttori Italiani del software di Ubuntu, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Federico Zenith, Federico Zenith.