Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
110 of 21 results
60.
<p><b>w/wa &mdash; write document(s) to disk</b></p><p>Usage: <tt><b>w[a]</b></tt></p><p>Writes the current document(s) to disk. It can be called in two ways:<br /> <tt>w</tt> &mdash; writes the current document to disk<br /> <tt>wa</tt> &mdash; writes all documents to disk.</p><p>If no file name is associated with the document, a file dialog will be shown.</p>
(no translation yet)
Located in app/kateappcommands.cpp:150
61.
<p><b>q/qa/wq/wqa &mdash; [write and] quit</b></p><p>Usage: <tt><b>[w]q[a]</b></tt></p><p>Quits the application. If <tt>w</tt> is prepended, it also writes the document(s) to disk. This command can be called in several ways:<br /> <tt>q</tt> &mdash; closes the current view.<br /> <tt>qa</tt> &mdash; closes all views, effectively quitting the application.<br /> <tt>wq</tt> &mdash; writes the current document to disk and closes its view.<br /> <tt>wqa</tt> &mdash; writes all documents to disk and quits.</p><p>In all cases, if the view being closed is the last view, the application quits. If no file name is associated with the document and it should be written to disk, a file dialog will be shown.</p>
(no translation yet)
Located in app/kateappcommands.cpp:161
62.
<p><b>x/xa &mdash; write and quit</b></p><p>Usage: <tt><b>x[a]</b></tt></p><p>Saves document(s) and quits (e<b>x</b>its). This command can be called in two ways:<br /> <tt>x</tt> &mdash; closes the current view.<br /> <tt>xa</tt> &mdash; closes all views, effectively quitting the application.</p><p>In all cases, if the view being closed is the last view, the application quits. If no file name is associated with the document and it should be written to disk, a file dialog will be shown.</p><p>Unlike the 'w' commands, this command only writes the document if it is modified.</p>
(no translation yet)
Located in app/kateappcommands.cpp:176
63.
<p><b>bp/bn &mdash; switch to previous/next document</b></p><p>Usage: <tt><b>bp/bn</b></tt></p><p>Goes to <b>p</b>revious or <b>n</b>ext document ("<b>b</b>uffer"). The two commands are:<br /> <tt>bp</tt> &mdash; goes to the document before the current one in the document list.<br /> <tt>bn</tt> &mdash; goes to the document after the current one in the document list.<br /><p>Both commands wrap around, i.e., if you go past the last document you end up at the first and vice versa.</p>
(no translation yet)
Located in app/kateappcommands.cpp:190
64.
<p><b>[v]new &mdash; split view and create new document</b></p><p>Usage: <tt><b>[v]new</b></tt></p><p>Splits the current view and opens a new document in the new view. This command can be called in two ways:<br /> <tt>new</tt> &mdash; splits the view horizontally and opens a new document.<br /> <tt>vnew</tt> &mdash; splits the view vertically and opens a new document.<br /></p>
(no translation yet)
Located in app/kateappcommands.cpp:203
65.
<p><b>e[dit] &mdash; reload current document</b></p><p>Usage: <tt><b>e[dit]</b></tt></p><p>Starts <b>e</b>diting the current document again. This is useful to re-edit the current file, when it has been changed by another program.</p>
(no translation yet)
Located in app/kateappcommands.cpp:213
79.
Internal error: there is more than one instance open for a given session.
(no translation yet)
Located in app/katesession.cpp:269
80.
Session '%1' is already opened in another kate instance, change there instead of reopening?
(no translation yet)
Located in app/katesession.cpp:275
208.
Start Kate with a new anonymous session, implies '-n'
(no translation yet)
Located in app/katemain.cpp:123
209.
Force start of a new kate instance (is ignored if start is used and another kate instance already has the given session opened), forced if no parameters and no URLs are given at all
(no translation yet)
Located in app/katemain.cpp:125
110 of 21 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fumiaki Okushi, Yukiko Bando.