Translations by David Planella

David Planella has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 453 results
~
Addresses
2011-04-26
Adreces
~
Advanced
2011-04-26
Avançat
~
Basic
2011-04-26
Bàsic
~
In most cases, the provider's PPP servers will support all authentication methods. If connections fail, try disabling support for some methods.
2011-04-20
En la major part dels casos, els proveïdors de PPP funcionen amb tots els mètodes d'autenticació. Si la connexió falla, intenteu desactivar alguns dels mètodes.
~
Compression
2011-04-20
Compressió
~
Authentication
2011-04-20
Autenticació
~
Echo
2011-04-20
Eco
~
Any
2011-04-20
Qualsevol
~
None
2011-04-20
Cap
~
My provider uses C_DMA-based technology (i.e. 1xRTT, EVDO)
2010-11-30
El meu proveïdor utilitza tecnologia basada en C_DMA (és a dir, 1xRTT, EVDO)
~
N_etwork:
2009-08-05
Xar_xa:
~
_Routes…
2009-08-05
_Rutes...
~
Access the Internet using your mobile phone
2009-08-05
Accediu a Internet a través del mòbil
~
_Band:
2009-08-05
_Banda:
~
An unknown error ocurred.
2009-05-10
S'ha produït un error desconegut.
~
Save this connection for all users of this machine.
2009-02-17
Desa aquesta connexió per a tots els usuaris d'aquest ordinador.
~
Select A File
2008-10-10
Seleccioneu un fitxer
~
WEP 40/128-bit Key
2008-10-10
Clau WEP de 40/128-bits
~
_MAC address:
2008-10-10
Adreça _MAC:
1.
Control your network connections
2009-02-17
Controleu les vostres connexions de xarxa
2.
Network Manager
2009-02-17
Gestor de xarxes
4.
Disable connected notifications
2009-10-13
Inhabilita les notificacions de connexió
5.
Disable disconnected notifications
2009-10-13
Inhabilita les notificacions de desconnexió
6.
Set this to TRUE to disable notifications when connecting to a network.
2009-10-13
Establiu-ho a TRUE (cert) per a inhabilitar les notificacions en connectar-se a una xarxa.
7.
Set this to TRUE to disable notifications when disconnecting from a network.
2009-10-13
Establiu-ho a TRUE (cert) per a inhabilitar les notificacions en desconnectar-se d'una xarxa.
8.
Set this to TRUE to disable notifications when wireless networks are available.
2009-10-13
Establiu-ho a TRUE (cert) per a inhabilitar les notificacions quan hi hagi xarxes sense fil disponibles.
10.
Stamp
2009-10-13
Marca horària
11.
Suppress networks available notifications
2009-10-13
Suprimeix les notificacions de xarxes disponibles
12.
Used to determine whether settings should be migrated to a new version.
2009-10-13
S'utilitza per a determinar si els paràmetres s'haurien de migrar a una versió nova.
13.
Manage and change your network connection settings
2009-02-17
Gestioneu i modifiqueu els paràmetres de connexió a la xarxa
14.
Network Connections
2008-10-10
Connexions de xarxa
16.
Could not acquire the %s service. (%d)
2010-08-16
No s'ha pogut adquirir el servei %s. (%d)
17.
Available
2009-10-01
Disponible
18.
You are now connected to '%s'.
2008-10-18
Ara esteu connectat a «%s».
20.
You are now connected to the mobile broadband network.
2009-10-13
Ara esteu connectat a la xarxa de banda ampla mòbil.
2009-10-13
Ara esteu connectats a la xarxa de banda ampla mòbil.
21.
Preparing mobile broadband connection '%s'...
2009-02-17
S'està preparant la connexió de banda ampla mòbil «%s»...
22.
Configuring mobile broadband connection '%s'...
2009-02-17
S'està configurant la connexió de banda ampla mòbil «%s»...
23.
User authentication required for mobile broadband connection '%s'...
2009-02-17
Cal l'autenticació d'usuari per a la connexió de banda ampla mòbil «%s»...
24.
Requesting a network address for '%s'...
2009-02-17
S'està sol·licitant una adreça de xarxa per a «%s»...
25.
Mobile broadband connection '%s' active
2009-02-17
La connexió de banda ampla mòbil «%s» és activa
26.
CDMA
2009-08-05
CDMA
27.
Mobile Broadband (%s)
2009-02-17
Banda ampla mòbil (%s)
2008-10-18
Xarxa de banda ampla (%s)
2008-10-18
Xarxa de banda ampla (%s)
28.
Mobile Broadband
2008-10-10
Banda ampla mòbil
29.
New Mobile Broadband (CDMA) connection...
2009-08-05
Connexió de banda ampla mòbil (CDMA) nova...
30.
You are now connected to the CDMA network.
2008-10-10
Ara esteu connectat a la xarxa CDMA.
33.
GSM
2009-08-05
GSM
34.
New Mobile Broadband (GSM) connection...
2009-08-05
Connexió de banda ampla mòbil (GSM) nova...