|
354.
|
|
|
The connection editor could not find some required resources (the glade file was not found).
|
|
|
|
Editor spojení nemohol nájsť niektoré vyžadované zdroje (súbor glade nebol nájdený).
|
|
Translated by
Pavol Šimo
|
|
|
|
Located in
../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:310
|
|
355.
|
|
|
Error creating connection editor dialog.
|
|
|
|
Chyba pri vytvorení dialógového okna úpravy pripojení.
|
|
Translated by
Pavol Šimo
|
|
|
|
Located in
../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:394
|
|
356.
|
|
|
Apply
|
|
|
|
Aplikovať
|
|
Translated by
Pavol Šimo
|
|
|
|
Located in
../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:429
|
|
357.
|
|
|
Save any changes made to this connection.
|
|
|
|
Uloží urobené zmeny na tomto pripojení.
|
|
Translated by
Pavol Klačanský
|
|
|
|
|
tooltip
|
|
Located in
src/connection-editor/nm-connection-editor.c:569
|
|
358.
|
|
|
Apply...
|
|
|
|
Aplikovať...
|
|
Translated by
Pavol Šimo
|
|
|
|
Located in
../src/connection-editor/nm-connection-editor.c:431
|
|
359.
|
|
|
Authenticate to save this connection for all users of this machine.
|
|
|
|
Keď chcete uložiť toto pripojenie pre všetkých používateľov tohto počítača, tak overte totožnosť.
|
|
Translated by
Pavol Klačanský
|
|
|
|
Located in
src/connection-editor/nm-connection-editor.c:570
|
|
360.
|
|
|
Available to all users
|
|
|
|
Dostupné pre všetkých používateľov
|
|
Translated by
Pavol Šimo
|
|
|
|
Located in
../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:11
|
|
361.
|
|
|
Connect _automatically
|
|
|
|
Pripojiť sa _automaticky
|
|
Translated by
Pavol Šimo
|
|
|
|
Located in
../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:10
|
|
362.
|
|
|
Connection _name:
|
|
|
|
_Názov pripojenia:
|
|
Translated by
Pavol Klačanský
|
|
|
|
|
GtkLabel label
|
|
Located in
../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:3
|
|
363.
|
|
|
E_xport
|
|
|
|
E_xportovať
|
|
Translated by
Marcel Telka
|
|
|
|
Located in
../src/connection-editor/nm-connection-editor.ui.h:6
|