Translations by Ugurcan377

Ugurcan377 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

132 of 32 results
4.
Usage: %s [<option> ...] [<action>] Options: -a<debian-arch> set current Debian architecture. -t<gnu-system> set current GNU system type. -L list valid architectures. -f force flag (override variables set in environment). Actions: -l list variables (default). -e<debian-arch> compare with current Debian architecture. -i<arch-alias> check if current Debian architecture is <arch-alias>. -q<variable> prints only the value of <variable>. -s print command to set environment variables. -u print command to unset environment variables. -c <command> set environment and run the command in it. --help show this help message. --version show the version.
2010-05-08
Kullanım: %s [<option> ...] [<action>] Ayarlar: -a<debian-arch> mevcut Debian mimarisini ayarlayın -t<gnu-system> mevcut GNU sistem tipini ayarlayın -L geçerli mimarileri listeleyin -f force flag(ortamda tanımlanmış değişkenleri geçersiz kıl). Eylemler: -l değişkenleri listeleyin(varsayılan) -e<debian-arch> mevcut Debian mimarisiyle karşılaştır. -i<arch-alias> mevcut Debian mimarisi <arch-alias> mı kontrol et -q<variable> sadece <variable> 'in değerini yazdır. -s ortam değişkenlerini ayarlayan yazdırma komutudur. -u ortam değişkenlerini kaldıran yazdırma komutudur. -c <command> ortamı ayarlayıp komutu içinde çalıştır. --help bu yardım mesajını göster. --version kullanılan sürümü göster
11.
%s is not a supported variable name
2010-05-08
%s desteklenmeyen bir değişken ismidir.
19.
cannot combine %s and %s
2010-05-08
%s ve %s birleştirilemiyor
20.
-E and -W are deprecated, they are without effect
2010-05-08
-E ve -W onaylanmamıştır.etkisizdirler
23.
fakeroot not found, either install the fakeroot package, specify a command with the -r option, or run this as root
2010-05-08
fakeroot bulunamadı.fakeroot paketini yükleyin ,-r seçeneği ile komut belirtin veya bunu root olarak çalıştırın
25.
unknown sign command, assuming pgp style interface
2010-05-08
bilinmeyen işaret komutu,pgp tarzı arayüz varsayılıyor
26.
PGP support is deprecated (see README.feature-removal-schedule)
2010-05-08
PGP desteği onaylanmamıştır(README.feature-removal-schedule dosyasına bakın)
31.
host architecture
2010-05-08
makine mimarisi
32.
debian/rules is not executable: fixing that.
2010-05-08
debian/rules çalıştıralamaz:düzeltmek için
34.
(Use -d flag to override.)
2010-05-08
(Geçersiz kılmak için -d bayrağını kullanın)
35.
This is currently a non-fatal warning with -S, but
2010-05-08
Bu şu anda -S ile birlikte ölümcül olmayan bir hatadır,fakat
36.
will probably become fatal in the future.
2010-05-08
ileride ölümcül bir hale gelebilir
37.
it is a bad idea to generate a source package without cleaning up first, it might contain undesired files.
2010-05-08
kaynak paketini temizlemeden oluşturmak kötü bir fikirdir.istenmeyen dosyalar bulundurabilir
38.
Press the return key to start signing process
2010-05-08
işaretleme sürecine başlamak için enter tuşuna basın
39.
Failed to sign .dsc and .changes file
2010-05-08
.dsc ve .changes dosyaları işaretlenemedi
42.
source only upload: Debian-native package
2010-05-08
sadece kaynak yüklemesi: Debian-native package
44.
source only upload (original source is included)
2010-05-08
sadece kaynak yüklemesi(özgün kaynak dahildir)
45.
full upload (original source is included)
2010-05-08
tam yükleme(özgün kaynak dahildir)
46.
binary only upload (no source included)
2010-05-08
sadece ikili yükleme(kaynak dahil değildir)
47.
full upload; Debian-native package (full source is included)
2010-05-08
tam yükleme: Debian-native paketi(özgün kaynak dahildir)
48.
binary and diff upload (original source NOT included)
2010-05-08
ikili ve diff yükleme(özgün kaynak dahil değildir)
49.
Failed to sign .changes file
2010-05-08
.changes dosyası işaretlenemedi
50.
unable to determine %s
2010-05-08
%s belirlenemedi
54.
%s: Unmet build dependencies:
2010-05-08
%s: Karşılanmayan kurulum bağımlılığı
56.
error occurred while parsing %s
2010-05-08
%s ayrıştırılırken hata oluştu
58.
Usage: %s [<option>...] <filename> <section> <priority> Options: -f<fileslistfile> write files here instead of debian/files. -h, --help show this help message. --version show the version.
2010-05-08
Kullanım: %s [<option>...] <filename> <section> <priority> Seçenekler: -f<fileslistfile> debian/files yerine dosyaları buraya yazın. -h, --help Bu yardım mesajını göster. --version Kullanılan sürümü göster.
59.
need exactly a filename, section and priority
2010-05-08
tam olarak dosya adı,bölüm ve önceliğe ihtiyaç duyuluyor
60.
filename, section and priority may contain no whitespace
2010-05-08
dosya adı,bölüm ve öncelik alfabe dışı karakter içermeyebilir
69.
%s: arch-specific upload - not including arch-independent packages
2010-05-08
%s: arch-specific upload - arch-independent paketleri içermez
70.
%s: arch-indep upload - not including arch-specific packages
2010-05-08
%s: arch-indep upload - arch-specific paketleri içermez
73.
duplicate files list entry for package %s (line %d)
2010-05-08
dosya listesini paket girişi için kopyala %s(line %d)
74.
duplicate files list entry for file %s (line %d)
2010-05-08
dosya listesini dosya girişi için kopyala %s (line %d)