Translations by IvoGuerreiro
IvoGuerreiro has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
6. |
Named color CSV filename
|
|
2014-07-18 |
Named color CSV filename
|
|
7. |
Named color type, e.g. 'lab' or 'srgb'
|
|
2014-07-18 |
Named color type, ex. 'lab' ou 'srgb'
|
|
8. |
A gamma string, e.g. '0.8,0.8,0.6'
|
|
2014-02-27 |
Sequência da gama, e.x '0.8,0.8,0.6'
|
|
11. |
The metadata in 'key1=value1,key2=value2' format
|
|
2014-04-14 |
Os metadados em 'tecla1 = valor1, tecla2 = valor2' formato
|
|
12. |
ICC profile creation program
|
|
2014-02-27 |
Programa de criação de perfil ICC
|
|
13. |
Failed to parse arguments
|
|
2014-02-27 |
Falha ao analisar o argumento
|
|
14. |
No output filename specified
|
|
2014-02-27 |
Não foi especificado o nome do ficheiro de saída
|
|
15. |
No data to create profile
|
|
2014-02-27 |
Não há dados para a criação de perfil
|
|
16. |
Alias to %s
|
|
2014-02-27 |
Alias to %s
|
|
17. |
Command not found, valid commands are:
|
|
2014-02-27 |
Comando não encontrado, comandos válidos são
|
|
21. |
Copyright
|
|
2014-04-14 |
Direitos de Autor
|
|
22. |
No metadata
|
|
2014-02-27 |
nenhum metadado
|
|
23. |
Metadata
|
|
2014-07-18 |
Metadados
|
|
24. |
Show extra debugging information
|
|
2014-04-14 |
Mostrar informação adicional de depuração
|
|
25. |
Show all the details about the profile
|
|
2014-02-27 |
Mostrar detalhes sobre o perfil
|
|
26. |
Clear any metadata in the profile
|
|
2014-02-27 |
Limpe todos os metadados do perfil
|
|
27. |
Initialize any metadata for the profile
|
|
2014-02-27 |
Inicializar todos os metadados do perfil
|
|
28. |
Add a metadata item to the profile
|
|
2014-02-27 |
Adicionar um item de metadados ao perfil
|
|
29. |
Remove a metadata item from the profile
|
|
2014-02-27 |
Remover um item de metadados do perfil
|
|
30. |
Sets the copyright string
|
|
2014-02-27 |
Define a sequência de direitos de autor
|
|
31. |
Sets the description string
|
|
2014-02-27 |
Define a sequência de descrição
|
|
32. |
Sets the manufacturer string
|
|
2014-02-27 |
Define a sequência do fabricante
|
|
33. |
Sets the model string
|
|
2014-02-27 |
Define a sequência do modelo
|
|
34. |
Automatically fix metadata in the profile
|
|
2014-02-27 |
Corrige automáticamente os metadados do perfil
|
|
35. |
Color Management
|
|
2014-04-14 |
Gestão de Cores
|
|
36. |
%B %e %Y, %I:%M:%S %p
|
|
2014-02-27 |
%B %e %Y, %I:%M:%S %p
|
|
38. |
Object Path
|
|
2014-04-14 |
Caminho do objeto
|
|
40. |
Title
|
|
2014-04-14 |
Título
|
|
41. |
Qualifier
|
|
2014-07-18 |
Qualificação
|
|
43. |
Colorspace
|
|
2014-07-18 |
Espaço de cores
|
|
44. |
Scope
|
|
2014-07-18 |
Âmbito
|
|
45. |
Gamma Table
|
|
2014-07-18 |
Tabela de Gamas
|
|
46. |
Filename
|
|
2014-07-18 |
Nome do ficheiro
|
|
47. |
Profile ID
|
|
2014-04-14 |
ID do Perfil
|
|
48. |
Created
|
|
2014-07-18 |
Criada
|
|
49. |
Modified
|
|
2014-04-14 |
Modificado
|
|
51. |
Inhibitors
|
|
2014-07-18 |
Inibidores
|
|
52. |
Serial
|
|
2014-04-14 |
Serial
|
|
58. |
Native
|
|
2014-04-14 |
Nativo
|
|
59. |
Locked
|
|
2014-07-18 |
Bloqueado
|
|
60. |
LCD
|
|
2014-02-27 |
LCD
|
|
61. |
CRT
|
|
2014-04-14 |
CRT
|
|
62. |
Printer
|
|
2014-04-14 |
Impressora
|
|
63. |
Spot
|
|
2014-07-18 |
Spot
|
|
64. |
Projector
|
|
2014-04-14 |
Projetor
|
|
2014-02-27 |
Projector
|
|
65. |
Ambient
|
|
2014-07-18 |
Ambiente
|
|
66. |
There are no supported sensors attached
|
|
2014-02-27 |
Não há sensores suportados ligados
|
|
69. |
Gets all the color managed devices
|
|
2014-02-27 |
Obtém todos os dispositivos de cor geridos
|
|
70. |
Gets all the color managed devices of a specific kind
|
|
2014-02-27 |
Obtém todos os dispositivos de cor geridos de um tipo específico
|