Translations by Guillem Jover
Guillem Jover has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4. |
Commands:
-l, --list list variables (default).
-L, --list-known list valid architectures (matching some criteria).
-e, --equal <arch> compare with host Debian architecture.
-i, --is <arch-wildcard> match against host Debian architecture.
-q, --query <variable> prints only the value of <variable>.
-s, --print-set print command to set environment variables.
-u, --print-unset print command to unset environment variables.
-c, --command <command> set environment and run the command in it.
-?, --help show this help message.
--version show the version.
|
|
2015-01-17 |
Ordres:
-l, --list llista variables (predeterminat).
-L, --list-known llista arquitectures vàlides (combinant alguns criteris).
-e, --equal <arq> compara amb l'arquitectura amfitrió de Debian.
-i, --is <comodí-arq> concorda amb l'arquitectura amfitrió de Debian.
-q, --query <variable> mostra només el valor de <variable>.
-s, --print-set mostra ordres per assignar les variables d'entorn.
-u, --print-unset mostra ordres per suprimir les variables d'entorn.
-c, --command <ordre> configura l'entorn i executa-hi l'ordre.
-?, --help mostra aquest missatge d'ajuda.
--version mostra la versió.
|
|
5. |
Options:
-a, --host-arch <arch> set host Debian architecture.
-t, --host-type <type> set host GNU system type.
-A, --target-arch <arch> set target Debian architecture.
-T, --target-type <type> set target GNU system type.
-W, --match-wildcard <arch-wildcard>
restrict architecture list matching <arch-wildcard>.
-B, --match-bits <arch-bits>
restrict architecture list matching <arch-bits>.
-E, --match-endian <arch-endian>
restrict architecture list matching <arch-endian>.
--print-format <format>
use <format> for --print-set and --print-unset,
allowed values: shell (default), make.
-f, --force force flag (override variables set in environment).
|
|
2022-05-19 |
Opcions:
-a, --host-arch <arq> estableix l'arquitectura amfitrió de Debian.
-t, --host-type <tipus> estableix el tipus de sistema amfitrió GNU.
-A, --target-arch <arq> estableix l'arquitectura objectiu de Debian.
-T, --target-type <tipus> estableix el tipus de sistema objectiu GNU.
-W, --match-wildcard <arq-comodí>
restringeix la llista d'arquitectures concordant
amb <arq-comodí>.
-B, --match-bits <arq-bits>
restringeix la llista d'arquitectures concordant
amb <arq-bits>.
-E, --match-endian <arq-endian>
restringeix la llista d'arquitectures concordant
amb <arq-endian>.
--print-format <format>
empra <format> per --print-set i --print-unset,
valors admesos: shell (per defecte), make.
-f, --force senyalador de forçat (sobreescriu les variables
de l'entorn).
|
|
6. |
unknown Debian architecture %s, you must specify GNU system type, too
|
|
2015-01-17 |
la arquitectura de Debian %s és desconeguda, també heu d'especificar el tipus de sistema GNU
|
|
7. |
unknown GNU system type %s, you must specify Debian architecture, too
|
|
2015-01-17 |
el tipus de sistema GNU %s és desconegut, també heu d'especificar la arquitectura de Debian
|
|
8. |
unknown default GNU system type for Debian architecture %s
|
|
2015-01-17 |
el tipus de sistema GNU predeterminat per a la arquitectura de Debian %s és desconegut
|
|
9. |
default GNU system type %s for Debian arch %s does not match specified GNU system type %s
|
|
2015-01-17 |
el tipus de sistema GNU predeterminat %s per a la arquitectura de Debian %s no coincideix amb el tipus de sistema GNU especificat %s
|
|
10. |
%s is not a supported print format
|
|
2022-05-19 |
%s no és un mètode de format de mostra admès
|
|
12. |
unknown option '%s'
|
|
2015-07-28 |
l'opció «%s» és desconeguda
|
|
13. |
specified GNU system type %s does not match CC system type %s, try setting a correct CC environment variable
|
|
2017-06-05 |
el tipus de sistema GNU %s especificat no correspon amb el tipus de sistema del CC %s, proveu a especificar una variable d'entorn CC correcta
|
|
24. |
Options passed to dpkg-architecture:
-a, --host-arch <arch> set the host Debian architecture.
-t, --host-type <type> set the host GNU system type.
--target-arch <arch> set the target Debian architecture.
--target-type <type> set the target GNU system type.
|
|
2017-06-05 |
Opcions passades a dpkg-architecture:
-a, --host-arch <arq> estableix l'arquitectura amfitrió de Debian.
-t, --host-type <tipus> estableix el tipus de sistema amfitrió GNU.
--target-arch <arq> estableix l'arquitectura objectiu de Debian.
--target-type <tipus> estableix el tipus de sistema objectiu GNU.
|
|
25. |
Options passed to dpkg-genchanges:
-si source includes orig, if new upstream (default).
-sa source includes orig, always.
-sd source is diff and .dsc only.
-v<version> changes since version <version>.
-m, --source-by=<maint> maintainer for this source or build is <maint>.
--build-by=<maint> ditto.
-e, --release-by=<maint> maintainer for this change or release is <maint>.
--changed-by=<maint> ditto.
-C<descfile> changes are described in <descfile>.
--changes-option=<opt> pass option <opt> to dpkg-genchanges.
|
|
2022-12-03 |
Opcions passades a dpkg-genchanges:
-si el font inclou l'orig, si és un nou original
(predeterminat).
-sa el font inclou l'orig, sempre.
-sd el font és només el diff i el .dsc.
-v<versió> inclou canvis des de la versió <versió>.
-m, --source-by=<mantenidor>
el mantenidor del codi o de la construcció és
<mantenidor>.
--build-by=<mantenidor> ídem.
-e, --release-by=<mantenidor>
el mantenidor d'aquest canvi o llançament és
<mantenidor>.
--changed-by=<mantenidor>
ídem.
-C<fitxerdesc> els canvis es descriuen a <fitxerdesc>.
--changes-option=<opció>
passa l'opció <opció> a dpkg-genchanges.
|
|
26. |
Options passed to dpkg-source:
-sn force Debian native source format.
-s[sAkurKUR] see dpkg-source for explanation.
-z, --compression-level=<level>
compression level to use for source.
-Z, --compression=<compressor>
compression to use for source (gz|xz|bzip2|lzma).
-i, --diff-ignore[=<regex>] ignore diffs of files matching <regex>.
-I, --tar-ignore[=<pattern>]
filter out files when building tarballs.
--source-option=<opt> pass option <opt> to dpkg-source.
|
|
2017-06-05 |
Opcions passades a dpkg-source:
-sn força el format de font nadiu de Debian.
-s[sAkurKUR] vegeu dpkg-source per a més informació.
-z, --compression-level=<nivell>
nivell de compressió per al font.
-Z, --compression=<compressor>
tipus de compressió per al font (gz|xz|bzip2|lzma).
-i, --diff-ignore[=<regex>]
ignora els diffs de fitxers que concorden amb regex.
-I, --tar-ignore[=<patró>]
filtra fitxers al construir l'arxiu tar.
--source-option=<opció>
passa l'opció <opció> a dpkg-source.
|
|
27. |
missing .buildinfo filename
|
|
2022-05-19 |
manca el nom de fitxer «.buildinfo»
|
|
28. |
passing %s via %s is not supported; please use %s instead
|
|
2022-05-19 |
no s'admet passar %s via %s; empreu %s
|
|
29. |
missing .changes filename
|
|
2022-05-19 |
manca el nom de fitxer «.changes»
|
|
32. |
%s is deprecated; it is without effect
|
|
2022-05-19 |
%s és obsolet; no té efecte
|
|
33. |
-s%s is deprecated; always using gpg style interface
|
|
2015-01-17 |
-s%s és obsolet; sempre s'utilitzarà la interfície d'estil gpg
|
|
35. |
option %s is only meaningful with option %s
|
|
2019-07-10 |
l'opció %s només te sentit juntament amb l'opció %s
|
|
36. |
check-command '%s' not found
|
|
2017-06-05 |
no s'ha trobat l'ordre-per-verificar «%s»
|
|
37. |
sign-command '%s' not found
|
|
2017-06-05 |
no s'ha trobat l'ordre-per-signar «%s»
|
|
45. |
(Use -d flag to override.)
|
|
2015-01-17 |
(Empreu el senyalador -d per a ometre-ho.)
|
|
46. |
building a source package without cleaning up as you asked; it might contain undesired files
|
|
2015-01-17 |
s'esta construint un paquet font sense netejar-lo, com heu demanat; podria contenir fitxers no desitjats
|
|
47. |
Press <enter> to start the signing process.
|
|
2017-06-05 |
Premeu la tecla de <retorn> per a començar el procés de signat.
|
|
48. |
not signing UNRELEASED build; use --force-sign to override
|
|
2015-01-17 |
no es signarà la construcció UNRELEASED; empreu --force-sign per a forçar-ho
|
|
50. |
using a gain-root-command while being root
|
|
2015-01-17 |
s'està emprant una ordre-assolir-superusuari mentre s'és superusuari
|
|
51. |
fakeroot not found, either install the fakeroot
package, specify a command with the -r option, or run this as root
|
|
2015-01-17 |
no s'ha trobat fakeroot, instal·leu el paquet fakeroot,
especifiqueu una ordre amb l'opció -r, o executeu-ho com superusuari
|
|
52. |
gain-root-command '%s' not found
|
|
2017-06-05 |
no s'ha trobat l'ordre-assolir-superusuari «%s»
|
|
53. |
disallowed target in %s field keyword "%s"
|
|
2022-05-19 |
no s'accepta l'objectiu en el camp %s amb la paraula clau “%s”
|
|
54. |
%s field keyword "%s" is unknown in dpkg namespace
|
|
2022-05-19 |
la paraula clau “%2$s” desconeguda en el camp %1$s a l'espai de noms de dpkg
|
|
55. |
%s field keyword "%s" is uppercase; use "%s" instead
|
|
2022-05-19 |
la paraula clau “%2$s” és en majúscules en el camp %1$s; empreu “%3$s”
|
|
56. |
%s field keyword "%s" is invalid; use "%s" instead
|
|
2022-05-19 |
la paraula clau “%2$s” no és vàlida en el camp %1$s; empreu “%3$s”
|
|
57. |
%s field keyword "%s" is unknown
|
|
2022-05-19 |
la paraula clau “%2$s” és desconeguda en el camp %1$s
|
|
58. |
field %s contains duplicate keyword "%s"
|
|
2022-05-19 |
la paraula clau “%2$s” és duplicada en el camp %1$s
|
|
59. |
%s field contains both global and implementation specific keywords
|
|
2019-07-10 |
el camp %s conté paraules clau globals i especifiques d'implementació
|
|
60. |
unknown %% substitution in hook: %%%s
|
|
2015-01-17 |
la substitució %% és desconeguda en el lligam: %%%s
|
|
61. |
short OpenPGP key IDs are broken; please use key fingerprints in %s or %s instead
|
|
2019-07-10 |
els identificador de clau OpenPGP curts estan trencats; empreu empremtes de clau a %s o %s
|
|
62. |
long OpenPGP key IDs are strongly discouraged; please use key fingerprints in %s or %s instead
|
|
2019-07-10 |
els identificadors de clau OpenPGP llargs estan descoratjats; empreu empremtes de clau a %s o %s
|
|
65. |
cannot move %s to %s
|
|
2022-05-19 |
no es pot moure %s a %s
|
|
66. |
failed to sign %s file: %s
|
|
2022-12-03 |
no s'ha pogut signar el fitxer «%s»: %s
|
|
74. |
%s must be updated to support the 'build-arch' and 'build-indep' targets (at least '%s' seems to be missing)
|
|
2015-01-17 |
s'ha d'actualitzar %s per admetre els objectius «build-arch» i «build-indep» (almenys sembla que manca «%s»)
|
|
76. |
Options:
-A ignore Build-Depends-Arch and Build-Conflicts-Arch.
-B ignore Build-Depends-Indep and Build-Conflicts-Indep.
-I ignore built-in build dependencies and conflicts.
-d build-deps use given string as build dependencies instead of
retrieving them from control file
-c build-conf use given string for build conflicts instead of
retrieving them from control file
-a arch assume given host architecture
-P profiles assume given build profiles (comma-separated list)
--admindir=<directory>
change the administrative directory.
-?, --help show this help message.
--version show the version.
|
|
2017-06-05 |
Opcions:
-A ignora Build-Depends-Arch i Build-Conflicts-Arch.
-B ignora Build-Depends-Indep i Build-Conflicts-Indep.
-I ignora dependències i conflictes de construcció incorporades.
-d <dep> empra la cadena donada com dependències de construcció en
comptes d'obtenir-les del fitxer de control.
-c <dep> empra la cadena donada com conflictes de construcció en
comptes d'obtenir-les del fitxer de control.
-a <arq> assumeix l'arquitectura amfitrió especificada.
-P <perfils> assumeix els perfils de construcció especificats (llista
de valors separats per comes).
--admindir=<directori>
canvia el directori administratiu.
-?, --help mostra aquest missatge d'ajuda.
--version mostra la versió.
|
|
77. |
<control-file> is the control file to process (default: debian/control).
|
|
2015-01-17 |
<fitxer-control> és el fitxer de control a processar (predeterminat: debian/control).
|
|
78. |
cannot parse %s field
|
|
2022-05-19 |
no es pot analitzar el camp %s
|
|
79. |
Unmet build dependencies: %s
|
|
2017-06-05 |
Dependències de construcció no satisfetes: %s
|
|
80. |
Build conflicts: %s
|
|
2017-06-05 |
Conflictes de construcció: %s
|
|
81. |
Usage: %s [<option>...] <filename> <section> <priority>
Options:
-f<files-list-file> write files here instead of debian/files.
-?, --help show this help message.
--version show the version.
|
|
2015-01-17 |
Forma d'ús: %s [<opció>…] <nom-de-fitxer> <secció> <prioritat>
Opcions:
-f<fitxer-de-fitxers> escriu fitxers aquí en comptes de debian/files.
-?, --help mostra aquest missatge d'ajuda.
--version mostra la versió.
|
|
82. |
need exactly a filename, section and priority
|
|
2015-01-17 |
es necessita exactament un nom de fitxer, una secció i una prioritat
|
|
83. |
filename, section and priority may contain no whitespace
|
|
2015-01-17 |
el nom de fitxer, la secció i la prioritat no poden contenir espais blancs
|
|
85. |
install new files list file
|
|
2015-01-17 |
no es pot instal·lar la nova llista de fitxers
|
|
86. |
Options:
--build=<type>[,...] specify the build <type>: full, source, binary,
any, all (default is 'full').
-c<control-file> get control info from this file.
-l<changelog-file> get per-version info from this file.
-f<files-list-file> get .deb files list from this file.
-F<changelog-format> force changelog format.
-O[<buildinfo-file>] write to stdout (or <buildinfo-file>).
-u<upload-files-dir> directory with files (default is '..').
--always-include-kernel always include Build-Kernel-Version.
--always-include-path always include Build-Path.
--admindir=<directory> change the administrative directory.
-?, --help show this help message.
--version show the version.
|
|
2019-07-10 |
--build=<tipus>[,…] especifica el <tipus> de construcció: full,
source, binary, any, all (predeterminat a “full”).
-c<fitxer-control> fitxer d'informació de control.
-l<fitxer-registre> fitxer del registre de canvis.
-f<fitxer-de-fitxers> fitxer amb la llista de fitxers a publicar.
-F<format-registre> força el format del registre de canvis.
-O[<fitxer-buildinfo>] escriu a stdout (o <fitxer-buildinfo>).
-u<dir-publicació> directori amb fitxers a publicar (predeterminat a «..»).
--always-include-kernel inclou sempre el camp Build-Kernel-Version.
--always-include-path inclou sempre el camp Build-Path.
--admindir=<directori> canvia el directori administratiu.
-?, --help mostra aquest missatge d'ajuda.
--version mostra la versió.
|