|
537.
|
|
|
cannot remove %s
|
|
|
|
no es pot eliminar %s
|
|
Translated by
Guillem Jover
|
|
Reviewed by
JoanColl
|
In upstream: |
|
no es pot suprimir %s
|
|
|
Suggested by
Jordi Mallach
|
|
|
|
Located in
scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Quilt.pm
|
|
538.
|
|
|
failed to copy %s to %s
|
|
|
|
no es pot copiar %s a %s
|
|
Translated by
Guillem Jover
|
|
|
|
Located in
scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Quilt.pm
scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm
|
|
539.
|
|
|
cannot register changes in %s, this patch already exists
|
|
|
|
no es poden registrar els canvis a %s, aquest pedaç ja existeix
|
|
Translated by
Guillem Jover
|
|
|
|
Located in
scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
|
|
540.
|
|
|
patch file '%s' doesn't exist
|
|
|
|
el fitxer pedaç «%s» no existeix
|
|
Translated by
Guillem Jover
|
|
|
|
Located in
scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
|
|
541.
|
|
|
there are no local changes to record
|
|
|
|
no hi ha canvis locals per inscriure
|
|
Translated by
Guillem Jover
|
|
|
|
Located in
scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
|
|
542.
|
|
|
Enter the desired patch name:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Introduïu el nom desitjat del pedaç:
|
|
Translated by
Guillem Jover
|
|
|
|
Located in
scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
|
|
543.
|
|
|
no patch name given; cannot proceed
|
|
|
|
no s'ha donat cap nom de pedaç; no es pot continuar
|
|
Translated by
Guillem Jover
|
|
|
|
Located in
scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
|
|
544.
|
|
|
cannot find an editor
|
|
|
|
no s'ha trobat un editor
|
|
Translated by
Jordi Mallach
|
|
|
|
Located in
scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm
|
|
545.
|
|
|
cannot unpack bzr-format source package because bzr is not in the PATH
|
|
|
|
no es pot desempaquetar el paquet font amb format bzr ja que bzr no és troba al PATH
|
|
Translated by
Guillem Jover
|
|
|
|
Located in
scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm
|
|
546.
|
|
|
source directory is not the top directory of a bzr repository (%s/.bzr not present), but Format bzr was specified
|
|
|
|
el directori font no és el directori superior d'un dipòsit bzr (%s/.bzr no és present), però s'ha especificat el Format bzr
|
|
Translated by
Guillem Jover
|
|
|
|
Located in
scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm
|