|
210.
|
|
|
can't extract name and version from library name '%s'
|
|
|
|
no se puede extraer el nombre y la versión del nombre de la biblioteca «%s»
|
|
Translated and reviewed by
Nacho Perea
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-shlibdeps.pl
|
|
211.
|
|
|
unable to open shared libs info file '%s'
|
|
|
|
No se ha podido abrir el fichero de información de bibliotecas compartidas «%s»
|
|
Translated by
Omar Campagne
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-shlibdeps.pl
|
|
212.
|
|
|
shared libs info file '%s' line %d: bad line '%s'
|
|
|
|
fichero de información de bibliotecas compartidas «%s», línea %d: línea incorrecta «%s»
|
|
Translated by
Omar Campagne
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-shlibdeps.pl
|
|
213.
|
|
|
cannot open file %s
|
|
|
|
no se ha podido abrir el archivo «%s»
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
no se ha podido abrir el fichero «%s»
|
|
|
Suggested by
Omar Campagne
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-shlibdeps.pl scripts/Dpkg/Changelog/Parse.pm
scripts/Dpkg/Checksums.pm
|
|
214.
|
|
|
$ORIGIN is used in RPATH of %s and the corresponding directory could not be identified due to lack of DEBIAN sub-directory in the root of package's build tree
|
|
|
|
«$ORIGIN» se usa en la «RPATH» de %s, y no se pudo identificar el directorio correspondiente debido a la falta de un subdirectorio «DEBIAN» en la raíz de del árbol de construcción del paquete
|
|
Translated by
Omar Campagne
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-shlibdeps.pl
|
|
215.
|
|
|
diversions involved - output may be incorrect
|
|
|
|
redirecciones implicadas - puede que la salida sea incorrecta
|
|
Translated by
Omar Campagne
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-shlibdeps.pl
|
|
216.
|
|
|
write diversion info to stderr
|
|
|
|
escribir la información de redirección por la salida de error estándar
|
|
Translated by
Omar Campagne
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-shlibdeps.pl
|
|
217.
|
|
|
unknown output from dpkg --search: '%s'
|
|
|
|
la salida de «dpkg --search» es desconocida: «%s»
|
|
Translated by
Omar Campagne
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-shlibdeps.pl
|
|
218.
|
|
|
--%s needs a directory
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-source.pl
|
|
219.
|
|
|
cannot stat directory %s
|
|
|
|
no se pudo obtener el estado («stat») del directorio «%s»
|
|
Translated by
Omar Campagne
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-source.pl
|