|
38.
|
|
|
source package
|
|
|
|
pakiet źródłowy
|
|
Translated by
Robert Luberda
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-buildpackage.pl
|
|
39.
|
|
|
source version
|
|
|
|
wersja pakietu źródłowego
|
|
Translated by
Robert Luberda
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-buildpackage.pl
|
|
40.
|
|
|
source distribution
|
|
|
|
dystrybucja źródła
|
|
Translated by
BartekChom
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-buildpackage.pl
|
|
41.
|
|
|
source changed by
|
|
|
|
źródła zmienione przez
|
|
Translated by
Robert Luberda
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-buildpackage.pl
|
|
42.
|
|
|
host architecture
|
|
|
|
architektura gościa
|
|
Translated by
Robert Luberda
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-buildpackage.pl
|
|
43.
|
|
|
debian/rules is not executable; fixing that
|
|
|
|
debian/rules nie jest plikiem wykonywalnym - naprawianie tego
|
|
Translated by
BartekChom
|
|
Reviewed by
Piotr Strębski
|
In upstream: |
|
debian/rules nie jest plikiem wykonywalnym; naprawianie tego
|
|
|
Suggested by
Michał Kułach
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-buildpackage.pl
|
|
44.
|
|
|
build dependencies/conflicts unsatisfied; aborting
|
|
|
|
niespełnione zależności/konflikty czasu budowania - przerywanie
|
|
Translated by
BartekChom
|
|
Reviewed by
Piotr Strębski
|
In upstream: |
|
niespełnione zależności/konflikty czasu budowania; przerywanie
|
|
|
Suggested by
Michał Kułach
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-buildpackage.pl
|
|
45.
|
|
|
(Use -d flag to override.)
|
|
|
|
(Użyj opcji -d, aby nadpisać).
|
|
Translated by
BartekChom
|
|
Reviewed by
Piotr Strębski
|
In upstream: |
|
(Użyj opcji -d, aby to obejść).
|
|
|
Suggested by
Robert Luberda
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-buildpackage.pl
|
|
46.
|
|
|
building a source package without cleaning up as you asked; it might contain undesired files
|
|
|
|
generowanie pakietu źródłowego bez wcześniejszego czyszczenia według żądania - może on zawierać niepotrzebne pliki
|
|
Translated by
BartekChom
|
|
Reviewed by
Piotr Strębski
|
In upstream: |
|
generowanie pakietu źródłowego bez wcześniejszego czyszczenia jest złym pomysłem; może on zawierać niepotrzebne pliki
|
|
|
Suggested by
Michał Kułach
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-buildpackage.pl
|
|
47.
|
|
|
Press <enter> to start the signing process.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
scripts/dpkg-buildpackage.pl
|