Translations by mahfiaz

mahfiaz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

118 of 18 results
1.
You can get context-sensitive help for most of GIMP's features by pressing the F1 key at any time. This also works inside the menus.
2018-10-02
Enamiku GIMP-i vahendite kohta saad asjakohast abi, kui vajutad klahvi F1. See töötab ka menüüdes.
2.
GIMP uses layers to let you organize your image. Think of them as a stack of slides or filters, such that looking through them you see a composite of their contents.
2018-10-02
GIMP võimaldab kasutada pildi korraldamiseks kihte. Mõtle neist kui hulgast üksteise taha asetatud slaididest või filtritest, milledest korraga läbi vaadates moodustub tervikpilt.
5.
Most plug-ins work on the current layer of the current image. In some cases, you will have to merge all layers (Image→Flatten Image) if you want the plug-in to work on the whole image.
2018-10-02
Enamus pistikutest (pluginatest) töötlevad aktiivse pildi aktiivset kihti. Mõnikord on vaja kõik pildi kihid ühendada (Pilt→Ühenda kõik kihid) kui tahad, et pistik töötleks kogu pilti.
6.
If a layer's name in the Layers dialog is displayed in <b>bold</b>, this layer doesn't have an alpha-channel. You can add an alpha-channel using Layer→Transparency→Add Alpha Channel.
2018-10-02
Kui kihi nimi kihtide dialoogis on <b>rasvane</b>, puudub sellel kihil alfakanal. Alfakanali lisamiseks liigu menüüs Kihid→Läbipaistvus→Lisa alfakanal.
7.
Not all effects can be applied to all kinds of images. This is indicated by a grayed-out menu-entry. You may need to change the image mode to RGB (Image→Mode→RGB), add an alpha-channel (Layer→Transparency→Add Alpha Channel) or flatten it (Image→Flatten Image).
2018-10-02
Kõikide piltide puhul ei saa kasutada kõiki efekte. Seda näed hallidest menüükirjetest. Võib-olla on vaja muuta värvirežiim RGB-ks (Pilt→Värvirežiim→RGB), lisada alfakanal (Kihid→Läbipaistvus→Lisa alfakanal) või kõik kihid ühendada (Pilt→Ühenda kõik kihid).
8.
You can adjust or move a selection by using <tt>Alt</tt>-drag. If this makes the window move, your window manager uses the <tt>Alt</tt> key already. Most window managers can be configured to ignore the <tt>Alt</tt> key or to use the <tt>Super</tt> key (or "Windows logo") instead.
2018-10-02
Valikut saad reguleerida või liigutada kasutades <tt>Alt</tt>-lohistamist. Kui see paneb hoopis akna liikuma, siis järelikult aknahaldur juba kasutab sellist kombinatsiooni. Enamikku aknahaldureist saab seadistada <tt>Alt</tt>-klahvi eirama või selle asemel <tt>Super</tt>- (ehk "Windows'i") klahvi kasutama.
9.
You can drag and drop many things in GIMP. For example, dragging a color from the toolbox or from a color palette and dropping it into an image will fill the current selection with that color.
2018-10-02
Hiirega lohistades saad GIMP-is palju asju teha. Näiteks tõmmates värvi tööriistakastist või värvipaletilt pildile, värvub valitud osa pildist seda värvi.
10.
You can use the middle mouse button to pan around the image (or optionally hold <tt>Spacebar</tt> while you move the mouse).
2018-10-02
Kui pilt on suurem kui aken, saad pildi nihutamiseks kasutada hiire keskmist nuppu. Pilti saab nihutada ka hiirt liigutades ja <tt>tühikuklahvi</tt> all hoides.
14.
GIMP supports gzip compression on the fly. Just add <tt>.gz</tt> (or <tt>.bz2</tt>, if you have bzip2 installed) to the filename and your image will be saved compressed. Of course loading compressed images works too.
2018-10-02
GIMP toetab lennult GZIP-pakkimist. Salvestamisel lisa faili nimele <tt>.gz</tt> (või <tt>.bz2</tt>, kui bzip2 on installitud) ja sinu pilt salvestatakse pakitult. Loomulikult toimib ka pakitud piltide avamine.
16.
You can draw simple squares or circles using Edit→Stroke Selection. It strokes the edge of your current selection. More complex shapes can be drawn using the Path tool or with Filters→Render→Gfig.
2018-10-02
Lihtsaid kastikesi ja ringikesi saab joonistada kasutades Redigeerimine→Pintselda valikujoon. Keerulisemaid kujundeid saab luua vektorjoonte tööriistaga või Filtrid→Genereerimine→Gfig kasutades.
17.
If you stroke a path (Edit→Stroke Path), the paint tools can be used with their current settings. You can use the Paintbrush in gradient mode or even the Eraser or the Smudge tool.
2018-10-02
Kui pintseldad vektorjoont (Redigeerimine→Pintselda vektorjoon), saab kasutada värvimise tööriistu nende aktiivsetes seadeis. Võid kasutada pintslit värvisulanduse režiimis või isegi kustukummi ja määrimistööriista.
20.
You can save a selection to a channel (Select→Save to Channel) and then modify this channel with any paint tools. Using the buttons in the Channels dialog, you can toggle the visibility of this new channel or convert it to a selection.
2018-10-02
Valiku saab salvestada kanalisse (Valik→Salvesta kanalisse) ja siis muuta seda kanalit mõne värvimise tööriistaga. Kanalite dialoogi nuppe kasutades saab uue kanali nähtavust muuta või antud kanali valikuks teisendada.
21.
After you enabled &quot;Dynamic Keyboard Shortcuts&quot; in the Preferences dialog, you can reassign shortcut keys. Do so by bringing up the menu, selecting a menu item, and pressing the desired key combination. If &quot;Save Keyboard Shortcuts&quot; is enabled, the key bindings are saved when you exit GIMP. You should probably disable &quot;Dynamic Keyboard Shortcuts&quot; afterwards, to prevent accidentally assigning/reassigning shortcuts.
2018-10-02
Pärast &quot;dünaamiliste kiirklahvide&quot; lubamist seadistusdialoogis saad kiirklahve ümber määrata. Selleks ava menüü, vali element ja vajuta soovitud klahvikombinatsiooni. Kui &quot;kiirklahvide salvestamine&quot; on lubatud, salvestatakse need GIMP-i sulgemisel. Hiljem võiks &quot;dünaamilised kiirklahvid&quot; vast välja lülitada, et ennetada nende kogemata muutmist.
22.
If your screen is too cluttered, you can press <tt>Tab</tt> in an image window to toggle the visibility of the toolbox and other dialogs.
2018-10-02
Kui ekraan on liiga segi paisatud, võid pildiaknas <tt>Tab</tt>-klahvi vajutada. See peidab või toob nähtavale tööriistakasti ja teised dialoogid.
24.
<tt>Ctrl</tt>-clicking on the layer mask's preview in the Layers dialog toggles the effect of the layer mask. <tt>Alt</tt>-clicking on the layer mask's preview in the Layers dialog toggles viewing the mask directly.
2018-10-02
<tt>Ctrl</tt>-klõpsamine kihimaski eelvaatel kihtide dialoogis lülitab kihimaski efekti sisse või välja, <tt>Alt</tt>-klõpsamine lülitab maskivaate sisse või välja.
25.
You can use <tt>Ctrl</tt>-<tt>Tab</tt> to cycle through all layers in an image (if your window manager doesn't trap those keys...).
2018-10-02
Pildi kihtide vahel liikumiseks saad kasutada klahvikombinatsiooni <tt>Ctrl</tt>-<tt>Tab</tt> (juhul, kui sinu aknahaldur seda kombinatsiooni kinni ei püüa...).
26.
<tt>Ctrl</tt>-click with the Bucket Fill tool to have it use the background color instead of the foreground color. Similarly, <tt>Ctrl</tt>-clicking with the eyedropper tool sets the background color instead of the foreground color.
2018-10-02
<tt>Ctrl</tt>-klõps värviga täitmise tööriistaga kasutab värvimiseks esiplaani värvi asemel hoopis tagapõhja värvi. Samamoodi töötab värvi valimise tööriist - <tt>Ctrl</tt>-klõps värvi valimise tööriistaga seab esiplaanivärvi asemel uue taustavärvi.
28.
If some of your scanned photos do not look colorful enough, you can easily improve their tonal range with the &quot;Auto&quot; button in the Levels tool (Colors→Levels). If there are any color casts, you can correct them with the Curves tool (Colors→Curves).
2018-10-02
Kui mõned skaneeritud fotod ei tundu piisavalt värvikad, saad nende värvivahemikku parandada, kasutades tasemete tööriista nuppu &quot;Automaatne&quot; (Värvid→Tasemed...). Võimalikke värvinihkeid saad parandada kurvide tööriistaga (Värvid→Kurvid...).